主頁 類別 小說園地 失落的世界

第13章   第五部 第五結構圖|2

失落的世界 麥克.克萊頓 16946 2023-02-05
  第六章 索恩   雨刷不停地來回刮著擋風玻璃。索恩駕車快速前進,轉彎也不減速。全然不顧瓢潑大雨,他看了看手錶,已經過去了兩分鐘,或許三分鐘。   或許更多些,他無法確定。   道路泥濘不堪,滑溜而危險,他屏住氣駛過一個個深水坑,濺起陣陣水花。他製造的這輛車是防水的,但是這類事都是說不準的。每一個水坑都是一次考驗。迄今,情況一切正常。   三分鐘過去了,   至少是三分鐘。   道路轉了個彎,路面變開闊了。藉著一個閃電,他看見了前方有一個深水坑。他加大油門直衝過去,汽車掀起的羽狀水簾濺到了兩側的車窗上。他衝了過去,汽車仍在行駛,仍然在行駛!他駕車駛上一條上山的路,看見儀表盤裡的指針猛地發生偏轉,隨即聽到了嘶嘶聲。他知道是電路出現了嚴重短路,前車蓋下傳出一聲爆炸聲,從散熱器裡冒出一股刺鼻的煙霧,汽車戛然而止。

  過了四分鐘。   他端坐在汽車裡,聽見雨水拍擊著金屬車頂。他轉動點火鑰匙,沒有任何反應。   熄火了!   雨水嘩嘩地從擋風玻璃上流瀉下去,他背靠著座位,長嘆了一聲,凝視著前方的道路。   放在旁邊座位上的無線電對講機響了起來:道克。你快到了沒有?   索恩注視著道路。想看明白他現在到了哪裡,他估計他離空地上的拖車大概還有一英哩多的路程,或許更遠些。想走過去是太遠了。他大罵一聲,連連敲打著座位。   沒有,埃迪,我短路了。   你怎麼了?   埃迪,車子熄火了。我在   索恩打住了話頭。   在前方彎路的盡頭。他看到了一個微弱閃爍的紅點,索恩眯起眼,想看得更真切些,是的,他的眼睛沒有欺騙他,確確實實有一個閃爍的紅點。

  埃迪又在問:道克,你在嗎?   索恩沒有答話,他抓起對講機和林德斯特拉特式步槍,跳下汽車,一頭扎進雨裡,沿著小山包朝向山脊小路的路口跑去。   拐過一個彎路之後,他看到了那輛紅色吉普車,它正停在山脊路中央,車尾燈閃亮著。其中一隻車燈的玻璃罩破碎了,正閃爍著白光。   他跑上前去,想看看車裡的情形。隨著一道閃電,他能看到車裡沒有司機。司機一側的車門甚至都沒有關上。車門深深凹了進去。   索恩爬上車,伸手握住方向盤好,鑰匙還留在車上!他扭動鑰匙點火,引擎轟隆著轉了起來。   他掛上檔,把吉普車倒轉過來,然後沿著山脊向空地疾駛而去。他拐過幾個彎,就看到了實驗室的綠色屋頂,於是向左拐去。車前大燈的燈光轉著劃過雜草叢生的那片空地,直直照射到了正在推拖車的兩隻恐龍身上。

  面對這突如其來的燈光,霸王龍一齊掉過身來,衝著索恩的吉普車狂吼。它們放棄了拖車,迎面衝來。索恩急忙掛上倒檔,拼命向後退去,但是馬上又意識到霸王龍不是在向他進攻。   它們斜穿過空地,朝著索恩附近的一棵大樹跑去。到了樹下,它們停下腳步,頭向上抬著。   索恩熄滅車燈,等待著,現在他只能藉著閃電斷斷續續看到霸王龍了。一個雷電當空炸裂,他看到它們從樹上取下了幼仔。然後,他看到它們正在用鼻子觸著幼仔。顯而易見,他的突然出現使它們對幼仔非常擔憂。   待到下一個閃電劃過夜空,霸王龍已蹤影全無,空地上空蕩蕩的。它們真的走了嗎?說不定是藏匿起來了?他搖下車窗,將頭探到雨中。這時,他聽到了一種奇怪的,低沉的,連續不斷的尖叫聲,聽起來好像是某個動物叫喚後的餘音,但是又太從容不迫、太連續不斷了。他側耳傾聽,斷定是別的什麼東西。是金屬聲!

  索恩急忙打開車燈,緩緩向前駛去,霸王龍已經離開了。藉著車前大燈射出的蒼白的光柱,他看到了第二輛拖車。   隨著陣陣連續不斷的金屬聲,第二輛拖車正在濕淋淋的草地上緩緩地滑動,滑向懸崖邊緣。   他在幹什麼?凱利的聲音蓋過了雨聲。   他正開著車。萊文一邊透過夜視鏡看著,一邊回答。從高架隱蔽所,他們能看到索恩的車前大燈劃過林中空地,他正駛往拖車,他在   他在幹什麼?凱利追問不捨,他現在在幹什麼?   他正在繞著一棵樹兜圈子。萊文說道,是那片空地邊上的一棵大樹。   為什麼?   他一定是在把牽引纜繩纏在樹上。埃迪說道,這是唯一能解釋得通的理由。   一陣短暫的沉默。   他現在在幹什麼?阿比問道。

  他從吉普車上下來了,正朝拖車跑去。   索恩手裡緊緊握著吉普車絞盤的大掛鉤在泥水裡爬行著。拖車正從他身邊滑開,但是他終於鑽進拖車底下,將掛鉤鉤在後車軸上,他剛剛把手指移開,就聽見掛鉤啪地一聲與閘蓋鎖定了,他連忙將身體翻滾開,拖車受到新的制動力,在草地上橫著跳了起來,輪胎重重地砸在他剛才待過的地方。   絞盤的鋼絲索繃得筆直,拖車的下面發出了不情願的尖叫聲。   但是拖車被牽住了。   索恩從拖車底下爬出來,站在雨中抬眼看著拖車。他仔細檢查了吉普車的輪子,看它們是否移動了。沒有。由於鋼纜是纏繞在大樹上的,吉普車的平衡重量足以拉住已滑到懸崖邊緣的第二輛拖車。   他返回吉普車,鑽了進去,又拉起了制動閘。他聽到埃迪在不停地喊道:道克,道克!

  我在這兒呢,埃迪。   你把拖車拉住了?   是的。   無線電對講機又響了,太棒了!但是聽著,道克,你是知道的,那個連接通道只是在不鏽鋼鋼筋上蒙了一層五毫米粗的鋼絲網,絕不是設計來   我知道,埃迪,我正在想辦法。索恩又鑽出汽車,冒雨快步跑向拖車。   他打開拖車的側門,走了進去。裡面伸手不見五指,他什麼也看不見。車裡的一切都被掀翻了,他的腳嘎吱嘎吱地踏過碎玻璃。所有的窗戶都被撞碎了,他握著無線電對講機說道:埃迪!   我在,道克。   我需要繩索。他知道埃迪貯備了大量物品以備急用。   道克   請告訴我。   在另一節拖車裡,道克。   索恩在黑暗中撞在一張工作臺上,見鬼。

  在雜物箱裡說不定有些尼龍繩。埃迪提醒道,但是我不知道有多少。聽他的語氣似乎希望不大。索恩在拖車裡摸索著行進,來到了壁櫥前,櫥門緊緊關閉,他摸黑拉開了,然後轉身離開。雜物箱還在前頭,或許箱子裡會有繩索,此時此刻,他需要繩索。      第七章 拖車   薩拉.哈丁仍然用雙臂吊掛在拖車頂部,她仰頭注視著已扭曲變形的折疊式通道,這是通向第二輛拖車的唯一通道。霸王龍已經停止了攻擊,第二輛拖車也已不再下滑。但是這時她感覺到有水,正涼冰冰地滴在她臉上,她知道這意味著什麼。   折疊式通道開始漏雨了。   她抬頭望去。看見金屬網面已經撕裂一個缺口,露出了構成接合部都已被扭曲變形的鋼製螺圈。缺口現在很小,但是很快就會變大。金屬網撕裂後,裡面的鋼製螺圈便會開始脫開、拉長,最後突然折斷。

  他們只有幾分鐘的時間,懸掛著的拖車隨時可能墜入谷底。   她又爬回到馬康姆那裡,打起精神站在他身邊,叫道:伊恩。   我知道。他說罷,搖了搖頭。   伊恩,我們必須離開這兒。她用手抓住他的胳肢窩,把他拖著站直了身子,你跟我一起走。   他搖了搖頭,垂頭喪氣。她一生中曾經見過這種姿態,垂頭喪氣,放棄努力,她討厭見到這種姿態。哈丁從不放棄努力,從來沒有過。   馬康姆哼道:我不能   你必須走。她說道。   薩拉   我不想聽,伊恩。不要再說了,現在我們走吧。   她要把他拉起來,他呻吟著,但是挺直了身子。她猛地用力,把他從工作臺上拉了起來。閃電當空劃過,他似乎也增添了一些力氣。他費力地站在座位邊上,面對著工作臺。他有點搖搖晃晃,但終於站住了,我們怎麼辦?

  我不知道,但是我們必須離開這裡有沒有繩子?   他微微點了點頭。   在哪裡?   他向下邊的拖車頭部指了指,拖車現在正懸空掛著,在下邊,在儀表板下面。   走吧。   她上身探出去。一條腿跨開,腳踏在她對面的地板上。她此刻宛如一個在煙囪裡的攀岩者。儀表板在她身下面足有二十英呎。   好了,伊恩,我們走。   馬康姆嘆息道:我走不了,薩拉。真的。   那麼靠在我身上,我背著你走。   可是   行了,別廢話!   馬康姆掙扎著站起身來,抓住牆上的一個掛鉤,雙臂直發抖。他拖著右腿緩緩挪動。   接著,她感到他的重量壓在了她的背上,這來得很突然,而且分量又那麼沉,幾乎把她撞得失去平衡。他的雙臂緊緊摟住她的脖子,使她快要窒息了。她大口喘著粗氣,雙臂伸到背後,兜住他的兩條大腿向上托,這時他調整了一下摟住她脖子的姿勢。她終於能自如呼吸了。

  對不起。他向她道歉。   沒關係,她說道,我們走吧。   她開始小心翼翼地沿著這段垂直通道向下退,隨處抓牢可以抓住的一切。凡是有把手的地方,她就抓住把手,沒有把手的地方,她就抓住抽屜拉手、工作臺支腿、窗戶插銷,甚至是地板上的地毯,她的手指把地毯都撕破了。有一次,地毯被撕掉一大塊,她猛然下滑,後來她用兩腿使勁撐住兩邊才止住了下滑。   馬康姆趴在她背上,哼哧哼哧地直喘。他那雙摟在她脖子上的手臂直發抖。他喃喃說道:你很強壯。   但仍然是女流之輩。她表情嚴峻地說。   她現在距離儀表盤只剩下十英呎了。剩下五英呎了。她抓住牆上的一個把手,身體靠了上去,兩條腿懸空。接著,她的腳踏在方向盤上,身子蹲了下去,把馬康姆輕輕放在了儀表板上。他向後倚著,大口喘著粗氣。   拖車吱吱響著,偏向一側。她在儀表板下摸索著,果然找到了一個雜物箱,啪地把它打開了。金屬工具嘩地傾巢而出。噼哩啪啦掉落在地板上,她找到一根繩索,是半英吋粗的尼龍繩,足有五十英呎長。   她站起身來,透過拖車的擋風玻璃朝幾百英呎深的谷底望去。她發現了拖車司機座一側的車門,就在她的身旁,她扭動把手,將門旋開,車門哐啷一聲碰在拖車的外殼上,她感到雨水打在臉上。   她探出上身,順著拖車的側面向上看去。車體金屬鑲板平滑光溜,根本就沒有把手。但是在拖車的底部,一定有可以站人的車軸、箱零件和其他的東西。   她緊緊抓住濕漉漉的金屬門框,彎下身去,想看看拖車底部的情況,她聽到一陣敲擊金屬的叮噹聲,隨後又聽到有人說了一聲:終於成了!一個肥大的身影突然出現在她面前。   是索恩,正懸吊在拖車底架上。   老天呀,索恩喊道,你還在等什麼?等死神的邀請嗎?我們走吧!   是伊恩,她答道,他受傷了。   凱利看著高架隱蔽所裡的阿比。心想,太典型了。事情一到危急關頭,他就最有辦法了。感情太豐富,精神太緊張,渾身哆嗦,真是不可思議。阿比早就不敢朝懸崖那邊看了,此刻他正衝著隱蔽所的另一邊,朝著小河望去。仿佛什麼事也沒發生。真是太典型了。   凱利轉身對著萊文,問道:現在怎麼樣了?   索恩剛剛進去。萊文回答道。他一直在用夜視鏡觀察。   他進去了?你是說,進拖車了?   是的。現在有人出來了。   誰?   我想是薩拉,她正在忙著救人。   凱利把眼睛瞪得大大的,想看個明白。   大雨此刻差不多已經停止了,現在只有毛毛細雨。在山谷那邊,拖車仍然在懸空吊掛著。她覺得她看車底架上有一個人影。但是她不能肯定。   她在幹什麼?   在向上爬。   一個人?   是的,萊文回答道,一個人。   薩拉.哈丁從車門鑽了出來,在雨中扭動了一下身子。她沒有往下看。她知道山谷深達五百英呎,她能感覺到拖車在搖晃。她將繩索繫在身上,側身貼著車身挪動,一條腿向下踏,踩到了一個齒輪箱上。她伸手摸索著,抓住了一條電纜,蕩著到了車架底。   已到了拖車裡面的索恩對她說道:沒有繩子,我們不可能把馬康姆救出去。你能爬上去嗎?   一道閃電,她抬頭仔細打量著拖車的底部,上面因為雨水而熠熠發亮,她看到了油光發亮的潤滑油。然後又是一片黑暗。   薩拉,你可以嗎?   可以。她說罷,便向上伸出手,開始攀登。   在高架隱蔽所。凱利著急地問道:她在哪兒?現在怎麼樣了?她沒事吧?   萊文通過夜視鏡仔細看著,說道:她在爬拖車。   阿比無心聽他們講話。他轉過身去。眼睛盯著隱沒在那黑沉沉的平地上的小河。他焦急地等待著下一個閃電的來臨,想等著看看他剛才看到的情況是否是真的。   除了滑還是滑,她自己也不知道是怎麼夠著懸崖頂的。她翻身爬了上去,癱倒在地。時間刻不容緩。她急忙解開身上的繩索,爬到第二輛拖車底下。她將繩索套在一個金屬托架上,很快地打上結,隨後她又返回崖邊,將繩索扔了下去。   道克!她高聲叫道。   索恩站在拖車門口,伸手抓住了繩索,然後把它綁在馬康姆身上。馬康姆呻吟起來。   我們走吧。索恩說道。他一隻手臂抱住馬康姆,兩人同時蕩出了車門,最後站到了齒輪箱上。   我的天。馬康姆說著抬起頭向上看。薩拉正在用力拉他,繩索繃緊了。   只要用手臂夾住就行了。索恩提醒道。   馬康姆開始上升,很快地,他就比索恩高出了十英呎,薩拉在懸崖上面,但是索恩看不到她,伊恩的身體擋住了他的視線。   索恩開始攀登了,雙腿不停地尋找支撐點。拖車的底部非常滑。他暗自思忖:我真應該把車底盤做成防滑型的。但是誰會去把車輛底盤製成防滑型的呢?   在他的心目中,他似乎看到折疊式通道正在撕裂開慢慢撕裂開缺口愈來愈大了   他向上攀去。左右手互相交替,一腳一腳地蹬著。   又是一道閃電。他明白他們已經接近懸崖頂。   薩拉站在懸崖邊上,俯身用手去拉馬康姆。馬康姆正在用手臂向上攀緣。他的雙腿使不上勁,空吊著。但是他仍在上升。又升高了幾英呎薩拉伸手抓住馬康姆的襯衣領,把他拽了上去。馬康姆笨拙地上了懸崖,從索恩的視線中消失。   索恩仍然在攀緣。他的腳下不住地打滑,他的兩臂發酸。   他向上爬著。   薩拉向他伸出了手。   來吧,道克!她鼓勵道。   她的手伸得更長了。   手指就要夠著他了。   隨著嘭的一聲巨響,通道上的金屬絲網猛然全部撕斷,拖車墜落了十英呎。鋼製螺圈正在急速拉長。   索恩攀緣得更快了。抬頭望著薩拉。   她的手仍然伸向他。   你能爬上來,道克   他攀緣著,閉起眼睛,一個勁兒地攀緣著。他抓住繩索,緊緊抓住。他兩臂疼痛、雙肩疼痛,繩索似乎在他手中變細了,他將繩索纏繞在手上,以便能支撐住。但是在最後關頭。他開始下滑了。突然,他感到頭皮一陣劇痛。   真是對不起。薩拉說著用手拽起他的頭髮使勁拉他,他的頭皮疼得很厲害,但是卻毫不介意,他幾乎沒有去理會,因為此刻他已到了折疊式通道旁邊。眼看著鋼製螺圈正像一件綻裂的緊身內衣一樣突然斷裂,拖車又下墜了一截,但是她仍然在拉著他。   她用盡全身的力氣。他的手指觸到了濕漉漉的草,隨後便翻身上了崖頂。平安上來了!   在他們身下,傳來了接連不斷的金屬斷裂聲哐!哐!哐!金屬螺圈相繼連根斷裂。突然,隨著最後一聲呻吟,第一輛拖車掙斷了所有的連接物,順著懸崖峭壁墜了下去。只見它愈來愈小,最後重重地摔落在深深的谷底。在閃電的映照下,拖車看上去像一個被壓扁了的紙製購物袋。   索恩轉過身來,抬頭望著薩拉,說了聲:謝謝!   薩拉一屁股坐在他身旁的地上。鮮血從她包紮著的頭部滴了下來。她鬆開手,他的一把濕漉漉的灰白頭髮掉在草地上。   一個可怕的夜晚,她說道。      第八章 高架隱蔽所   萊文通過夜視鏡望著,興奮地說道:他們成功了!   凱利忙問:全體嗎?   是的!他們成功了!   凱利高興得跳起來。   阿比轉過身來,猛地從萊文手裡搶過夜視鏡。   嘿,萊文叫起來,稍等一會兒   我需要它。阿比說道,倏地掉過身。朝那片黑乎乎的空地望去。剛開始,他什麼也看不見,只覺得一片模糊的綠色。他的手指找到了焦距旋鈕,快速地調節著,畫面映入了眼簾。   到底什麼事這麼重要?萊文動了怒氣,說道,這是一件昂貴的設備   就在這時,他們都聽到了咆哮聲,正愈逼愈近。   在夜視鏡的幽幽綠色中,阿比清晰地看到了一群迅猛龍。一共有十二隻,正在鬆鬆散散地穿過草叢。朝著高架隱蔽所的方向走來。一隻迅猛龍竄到前方幾碼處,似乎是領頭的。但是很難從這個獸群中分辨出其組織結構。這群迅猛龍嗥叫著,舔著長鼻子上的血跡,並且用前爪揩著臉部。這個動作相當聰明,酷似人類。從夜視鏡中看去,它們的眼睛發出熠熠的綠光。   它們好像並沒有發現高架隱蔽所。它們根本就沒有抬頭向這裡看過,但是它們毫無疑問是朝著這個方向行進。   夜視鏡被粗暴地猛然從阿比手中奪走,對不起,萊文說道,我想最好是我來拿著它。   阿比忿忿不平,要不是我的話,你甚至還不知道呢。   安靜些!萊文把夜視鏡舉到眉間,調好焦距,看了之後,不禁倒抽了一口涼氣。十二隻猛獸,大約在二十碼開外。   埃迪悄聲問:它們看見我們了嗎?   沒有。我們在它們的下風,所以它們聞不到我們。我想它們正沿著我們隱蔽所旁邊的獵食小道行進。如果我們不出聲的話。它們會直接走過去的。   埃迪的對講機咔嗒響了起來。他趕緊伸手把音量調低。   他們都探頭向外凝視著草地。現在是夜闌更深。寂然無聲。雨已經停了,明月正從薄薄的雲層裡鑽出來。他們隱隱約約看見了愈來愈近的獸群。黑壓壓地反襯在銀色的草地上。   埃迪輕輕問道:它們能爬上來吧?   我看不行。萊文悄聲回答,我們離開地面大概有二十英呎高,我想我們會沒事的。   可是你說過它們會爬樹的。   噓這不是樹。現在大家都蹲下,別出聲。   索恩把馬康姆抱著放在第二輛拖車的一張工作臺上,馬康姆疼得縮作一團,在這些探險活動中我好像老是運氣不佳,是不是?   不,不是的。薩拉說,別緊張,伊恩。   索恩舉著一支手電筒,她將馬康姆的褲腿剪開。他的右腿有一道深深的傷口,流失了很多血,她問道:我們有醫藥箱吧?   索恩回答:我記得外面有一個,就在我們存放摩托車的地方。   去拿來!   索恩走到外面去取。拖車裡只剩下了馬康姆和哈丁。她用手電筒照著他的傷口,仔細檢查著,馬康姆問道:傷得嚴重嗎?   不輕,她輕聲說道,你會康復的。   事實上,傷口很深,幾乎到了骨頭。但是它居然沒有傷及動脈,真是萬幸。但是傷口很髒,她看到傷口的肉上沾著潤滑油和樹葉碎屑。她必須先清洗傷口。但是她要等嗎啡起作用後才能動手。   薩拉,馬康姆動情地說,我一輩子都欠你的情。   別提了,伊恩。   不,我要說。   伊恩,她看著他說道,這種客套不像你的為人。   會過去的。他說著,咧嘴一笑。她知道他一定是感到很疼。   索恩拎著醫藥箱回來了。   她注滿了針管,推出氣泡,然後注射到了馬康姆的臂膀上。   他嘟嚷著說道:噢,你給我打了多少?   很多。   為什麼?   因為我要清洗傷口,伊恩,我清洗傷口的時候你不會喜歡的。   馬康姆嘆了一口氣,轉向索恩:總是有事情,對吧?開始吧,薩拉,隨你怎麼弄吧。   萊文通過夜視鏡注視著愈走愈近的迅猛龍,它們隊形鬆散,以它們所特有的跳躍方式行進。他仔細觀察著,希望能從它們身上找到某種組織、某種結構、某種等級現象。迅猛龍非常聰明,按理講它們應該按等級來組織自己。這一點會在它們的隊形上表現出來。但是他看不出來。它們就像一幫劫匪,鬆鬆垮垮,相互間嘶叫著,猛咬著。   在高架隱蔽所裡,埃迪和兩個孩子蹲伏在萊文身旁。埃迪兩隻手臂摟住孩子們,安慰著他們。阿比恐慌不安,而凱利似乎很正常,很平靜。   萊文不明白大家為什麼要害怕。他們在這麼高的地方,是相當安全的。他以學者的超然神態注視著愈來愈近的獸群,竭力想從它們的快速行進中看出一種模式。   毫無疑問,它們是循著獵食小道行進的。它們走的路與當天早些時候棘突龍走過的一模一樣:從河邊過來,然後翻過這個緩坡,順著高架隱蔽所後側穿過。迅猛龍根本就沒有注意到這個隱蔽所。它們似乎是更熱衷於互相爭鬥。   獸群繞著隱蔽所的一側行進,幾乎快要過去了,突然離得最近的那隻迅猛龍停住了。它落在大隊獸群的後面,使勁嗅著氣味,然後它伏下頭,用鼻子在隱蔽所下面的草叢中拱了起來。   它在幹什麼?萊文心裡不明白。   這隻離群的迅猛龍發出了嗥叫。它仍伏在草叢中,突然用前爪握著某樣東西直立了身子,那東西正握在爪趾裡。萊文眯起眼睛,仔細看著。   那是一張包糖塊的紙。   這頭迅猛龍仰頭盯著高架隱蔽所,眼睛熠熠發光。它目不斜視地看著萊文,隨後咆哮起來。      第九章 馬康姆   你感覺好嗎?索恩問道。   一直都不錯。馬康姆回答。他長嘆一聲,身體鬆弛了,你們知道,人們喜歡嗎啡是有道理的。他說道。   薩拉.哈丁在馬康姆的腿上調整著可膨脹的石膏夾板,然後問索恩:還要多少時間直升機才能來?   索恩看了看手錶說:不到五個小時了,明天清晨。   肯定嗎?   是的,絕對肯定。   哈丁頷首說道:好的,他會沒事的。   我很好。馬康姆睡意濃濃地說道,我感到遺憾的是,這次實驗就要結束了。這是多麼好的一次實驗呀。漂亮之極,無與倫比,達爾文對此一無所知。   哈丁對索恩說:我現在要清洗傷口了。請替我按住他的腿。她接著又抬高聲音說道:達爾文對什麼一無所知,伊恩?   生命是一個複雜的系統。他說道,以及與此有關的所有情況。適應性示意圖,適應性走路。布爾阿,自我組織行為,可憐的人。哎喲!你在幹什麼呀?   哈丁俯身忙著清洗他的傷口,說道:請告訴我們,達爾文不知道   生命如此複雜,簡直令人難以置信。馬康姆說道,沒有人意識到這個問題。我講的是,一個單受精卵中含有十萬個基因,它們有條不紊地發生作用,在特定的時間完成特定的工作,將一個單細胞轉化為一個完整的生靈,這個細胞開始分裂,但是後來的細胞卻功能各異,各司其職,有的成了神經,有的成了腸胃,有的成了四肢,每一類細胞都循著各自的計劃來發展和互相影響。最終是二百五十種不同的細胞共同發展,而且時機把握得相當精確。當有機體需要循環系統時,心臟便開始跳動;當需要荷爾蒙時,腎上腺便開始生產荷爾蒙。隨著時間一星期一星期地過去,這種異常複雜的發展進程趨於完善完善。真是不可思議。人類活動根本無法與之相比。   我說,你造過房子嗎?相比而言,房子是太簡單了。但是即使如此,工人還會把樓梯修錯,他們會把洗滌池裝反,瓦匠在該來的時候沒有露面,所有的東西都搞錯了。然而蒼蠅卻準確地落在工人的午餐上,噢!輕點兒!   對不起。她說著,繼續清洗他的傷口。   但是問題是,馬康姆繼續說道,細胞裡的這種錯綜複雜的發展進程我們幾乎無法敘述,更談不上理解了。你們知道我們在理解上的限度嗎?從數學角度上來說,我們可以敘述兩個互相作用著的物體,比如太空中的兩個行星,三個互相作用著的物體如太空中的三個行星唔,這就成了問題了。四個或五個互相作用著的物體呢?我們就根本無能為力了。而在這個細胞裡有十萬個互相作用著的物體,你只有舉手認輸。這簡直太複雜了生命怎麼可能會出現的呢?有的人認為答案就是生命形式是自行組織的。生命有其自己的次序,就像結晶也有其次序一樣。有的人認為生命是以結晶的方式在演變,複雜生命就是這樣形成的。   因為,如果你對物理化學一竅不通的話,你可能看著一塊水晶,提出相同的問題。你會看到那些美麗的晶石,那些完美的幾何形面,你可能會問:是什麼在控制著這種進程?水晶為何能形成得如此完美看上去都幾乎一模一樣?原來水晶只是分子力按固體形式自行排列的。沒有人在控制它,完全是它自己形成的。提出許多關於水晶的問題,說明你根本不理解導致水晶形成的基本特性。   所以,生命形式也許就是一種結晶,也許生命就是這麼出現的。而且或許像水晶一樣,生命物有一種在它們之中互相作用著的成分產生的特有次序。結晶體告訴了我們:次序有可能出現得很快。現在,你有一種液體,裡面的分子在隨意運動。一分鐘後,一種結晶體形成了,所有的分子都按次序固定住了,對不對?   對   好的。現在來想一想這個星球上的生命形式互相作用而形成生態系統的情況。這要比單隻動物複雜多了,所有的安排都非常複雜,就像法蘭屬植物一樣。你知道這個嗎?   說給我聽聽。   法蘭屬植物是靠一種特殊的蛾子而生存的。蛾子將花粉採集成小球狀,將小球帶到不同的植物上去不是同一顆植物上的不同的花將小球與該植物摩擦,便給它授了粉,而只有這時,蛾子才產卵。離開了這種蛾子,法蘭屬植物便無法生存,而沒有這種植物,蛾子也不能存活。像這種複雜的互相作用使你想到,或許行為也是一種結晶方式。   你是在打比喻吧?哈丁說。   我是在談論自然界的所有次序。馬康姆繼續說下去,以及它怎樣才能通過結晶方式迅速出現。因為複雜動物的行為進化飛快,變化莫測。人類正在改造這個星球,誰也不知道這是不是一種危險的發展趨勢,所以,這些行為性的進程要比我們通常預料進化的進程要快得多。在一萬年中,人類已經從狩獵過渡到耕作,又過渡到都市生活和電腦、太空時代。行為在飛速發展,而且可能會不相適應,誰也不知道。但是依我之見,我覺得電腦、太空時代意味著人類的終結。   是嗎?為什麼會是這樣?   因為這意味著創新的終結。馬康姆娓娓而談,整個世界連為一體的設想就等於是大規模死亡。每一位生物學家都知道,隔絕中的小群體發展最迅猛。你把一千隻鳥放在一個海島上,它們將很快繁衍起來,你把一萬隻鳥放在一個幅員遼闊的大陸上,它們的進化就會緩慢下去,現在,就我們人類而言,進化大部分是通過我們的行為來呈現的,我們創出新的行為與之相適應,地球上的每個人都知道創新只能發生在小的群體中。讓三個人組成一個委員會,事情會處理得很妥當,若有十個人,難度就大一些。如果有三十個人,將會一事無成。達到三千萬人,就根本不可能了。這就是宣傳媒介的效應阻止任何事情發生。宣傳媒介能消除差異。它使每個地方都大同小異,無論是曼谷還是東京,或是倫敦,一個街角有一家麥當勞,另一個街角是一家本內頓,街對面則是一家蓋普。地區差別都消失了,所有的差別消失了。在宣傳媒介發達的世界裡,除了十大暢銷書、唱片、電影,想法之外,其他的也就無關緊要了。人們擔心熱帶雨林會喪失物種差異。但是智力差異怎麼辦呢?這可是我們最需要的財富。這要比樹木消失快得多了。但是我們還沒有解決這個難題,所以現在我們計劃在電腦、太空項目上投入五十億人。這將凍結整個人類,一切都將陷入絕境。每個人都會在同一時刻想著同樣的事情。全球一致。噢,好疼,你弄好了嗎?   快了,哈丁回答,堅持住!   請相信我,很快就會好的,你如果在適應性示意圖上標出複雜系統,就會發現行為變化很快,適應性急速下降。這不需要小行星或疾病或別的什麼東西。這只是突然冒出來的行為,其結果對複雜行為的動物是致命的。我認為,恐龍屬複雜動物,或許它們已經發生了某些行為上的變化,從而最終導致了它們的毀滅。   什麼,全部嗎?   只是一部分。馬康姆答道,有些恐龍生活在內陸海周圍的沼澤地,改變了水循環,破壞了另外二十種生物賴以生存的植物生態,導致它們絕跡了。其原因迄今仍然是眾說紛紜,一種食肉動物滅亡了,而被捕食動物卻繁殖成災。生態系統失去平衡,問題更多了。更多的物種滅亡。突然就滅亡了,很可能是那麼發生的。   只是行為   是的,馬康姆說道,不管怎麼說,這是我的見解。我以前一直認為我們可以證明但是現在不行了,我們必須離開此地,你們最好告訴其他人。   索恩啪地打開無線電對講機:埃迪?我是道克。   對方沒有回音。   埃迪?   無線電對講機噼啪響了,接著他們聽見了一個似乎是靜電的聲音,過了好一會兒,他們才反應過來,那是一個人發出來的慘叫聲。      第十章 高架隱蔽所   這隻迅猛龍一邊嘶嘶吼著,一邊開始跳躍起來,撞得高架隱蔽所咔嗒直響,使其搖晃起來。迅猛龍的爪子掠在金屬上,身體掉在了地上。埃迪不禁大吃一驚,它居然能跳得如此之高它能躍起高達八英呎,一次又一次,看上去毫不費勁。它的跳躍引來了其他的迅猛龍,它們陸續返回來,團團圍住了隱蔽所。   須臾間,隱蔽所便被跳躍、咆哮的迅猛龍圍住了。它們撞得隱蔽所前後搖晃。它們高高躍起,用前爪向上扒,隨後又掉落回地上。但是萊文看到了不祥之兆,它們竟在學著爬梯子。有的迅猛龍已經開始用前腿抓住梯架,後腿在邁步登梯了。一隻迅猛龍居然爬到了距離他們的隱蔽所幾英呎的地方,後來終於摔了下去,跌落似乎並沒有傷及這些猛獸。它們墜地後當即一躍而起,照跳不誤。   埃迪和兩個孩子慌忙爬起身來。萊文喊道:回來!別往外看!說罷,他將兩個孩子推到了隱蔽所正中安全的地方。   埃迪俯身打開旅行背包,拿出了一枚白熾照明彈,他砰的一聲把它拉響。然後從邊上扔了下去。兩隻迅猛龍退卻了,照明彈在濕漉漉的地上噼啪作響,射出耀眼的紅光。但迅猛龍仍不斷地襲來。埃迪從地板上拾起一根鋁棒,倚身在側面欄杆上揮舞起來。   一隻迅猛龍已經爬得很高了,正張開大口,想咬埃迪的頸項。埃迪大吃一驚,馬上大聲叫著,急忙抽回他的鋁棒。迅猛龍險些傷著他,它的利爪勾住了他的襯衣。接著迅猛龍向後退去。但利爪仍緊緊抓住他的襯衣不放,其重重的身體把埃迪拖曳到了欄杆上。   埃迪大聲驚呼:救命啊,救命!   正當他即將要從欄杆上墜落之時,眼明手快的萊文伸手抱住了他,將他拉了回來。   萊文從埃迪背後向迅猛龍瞥去,只見它此刻正懸空掛在那裡,嘴裡嘶嘶怒吼著,利爪仍抓在襯衣裡。埃迪用鋁棒猛擊迅猛龍的鼻子,可是迅猛龍像一條哈叭狗那樣死死拖住不放。   埃迪的情況十分危險,他正伏身在欄杆上,隨時都可能墜落下去。   他將鋁棒戳進那迅猛龍的眼裡,它這才鬆開爪子。他們兩人仰面跌倒在隱蔽所裡。他們爬起身來,看到其他的迅猛龍正在攀緣梯架。它們剛在欄杆上露頭,埃迪便掄起棒杆猛擊。將它們趕了下去。   快!他朝著兩個孩子喊道,快爬到屋頂上去!快!   凱利開始爬上一根撐杆,轉眼間便輕鬆地翻身上了屋頂。阿比呆呆地站在原地,茫然若失。她回頭向下看了看,急切地說:快上來,阿比!   阿比呆若木雞,直勾勾的兩眼充滿了恐懼,萊文跑上前去把他舉起來。埃迪左右大幅度地使勁揮舞著鋁杆,向迅猛龍猛擊。   一隻迅猛龍咬住了鋁杆,猛地一拽。埃迪頓時失去平衡。身子一歪,向後倒去,隨後徑直從欄杆上翻落了下去。他高喊著:不隨即墜落到地上。   所有的迅猛龍立即掉頭跳到了地上。夜色中,他們聽見了埃迪的慘叫聲和迅猛龍的咆哮聲。   萊文嚇得魂飛魄散。他仍然抱著阿比,托著他爬上屋頂,快點。他不住地說,快上,快上!   凱利從屋頂上鼓勵道:阿比,你能爬上來的。   阿比抓住了屋頂,向上拉著身子,兩腿亂蹬,他的腳重重地踢在萊文的嘴上,萊文跌倒了,他眼睜睜地看著小傢伙滑了下來,向後摔落到了地面上。   哦,上帝啊。萊文驚叫起來,哦,上帝啊!   索恩正趴在拖車底下解牽引索。他解下繩索,鑽了出來,拔腿向吉普車跑去,他聽到馬達的呼呼聲,看見薩拉已經騎上了摩托車,她肩上背著一支林德斯特拉特式步槍,正在疾馳而去。   他坐到吉普車方向盤後面,把車發動起來,迫不及待地等候把牽引索往回絞。掛鉤緩緩滑過草地,簡直比爬還慢。現在,牽引索正纏繞在大樹上,他只好等待著,他看見薩拉的摩托車燈光正在樹林中穿行,朝著高架隱蔽所疾馳而去。   絞盤馬達終於停了下來。索恩急忙把吉普車推上檔,風馳電掣般駛離開崖邊,他打開無線電對講機喊道:伊恩!   別擔心我,馬康姆用昏昏欲睡的聲音說道,我很好。   凱利趴在有一定坡度的屋頂上,從一側俯視著下面。她親眼看到阿比墜落下去,摔在與埃迪相反的一側。他似乎摔得很重,但是她不知道他後來怎麼樣了,因為她已轉過身去抓牢濕漉漉的屋頂,當她再次回頭看的時候,阿比已經不在了。   不在了。   薩拉.哈丁在泥濘的叢林路上疾駛著。她不能確定自己的位置,但是她相信只要循著這條山脊路開下去,她最終一定能到達那片平地。這至少是她的希望。   她加速轉過一個彎,突然看到一棵大樹擋住了去路,她戛然刹住車,掉過車頭,又往回疾駛,路前方不遠處,索恩那一對強烈的前車燈光柱正向右拐去。她急忙跟上去,加大油門向夜色中駛去。   萊文站在高架隱蔽所的中央,嚇得呆住了。迅猛龍此刻已不再跳躍,也不再爬梯架了。他聽見它們在地上狂亂吼叫著,他聽見了咬斷骨骼的清脆響聲。但他始終沒有聽見阿比的聲音。   他渾身上下冷汗淋漓。   突然,他聽到了阿比的嚷聲:回去!快回去!   凱利在高高的屋頂上扭過身子,想看清另一側下面的情形。藉著照明彈的殘輝,她看見阿比已經鑽進了籠子裡。他已經關上了籠門,正伸手穿過欄杆間隙去擰鎖孔裡的鑰匙。在他附近有三隻迅猛龍,它們看見他的手,立刻跳上前來,他急忙縮回手,大聲叫道:回去!   迅猛龍張嘴啃咬籠子,不停地左右變換著方向啃咬。一隻迅猛龍用下頷纏住了從鑰匙上垂下來的一個鬆鬆的橡皮圈。它將腦袋一偏,拉長了橡皮圈,鑰匙突然從鎖眼裡滑出,啪的一聲彈射在它的頸子上。   這隻迅猛龍吃了一驚,尖叫著向後退去。橡皮圈現在緊緊箍在它的下頷上,鑰匙在夜色中發出微光。它用前爪去亂扯橡皮圈,拼命想把橡皮圈拽下來。但是橡皮圈卡在了它彎曲的後牙上,它的一次次嘗試只能使橡皮圈頻頻擊打在它的皮肉上。幾次之後,它便放棄了,轉而在泥地上摩擦,想把鑰匙蹭下來。   此時,其他的迅猛龍已把籠子從梯架上拽了下來,把它重重摔到地上。它們急忙低下頭,伸嘴去啃咬欄杆後面的阿比,它們發現這無法辦到,便反覆踢打籠子。更多的迅猛龍趕來了,須臾間,七隻迅猛龍團團圍住了籠子。它們不停地踢著,使它開始滾離隱蔽所。它們的身軀擋住了凱利的視線,她無法看見阿比。   她隱隱約約聽到了一個聲音,一抬頭,看見了遠方有兩道汽車大前燈光柱。那是一輛汽車。   有人正在朝這個方向而來。   阿比身陷鋁圈,在籠子裡。他被黑壓壓的一群咆哮著的迅猛龍團團圍住。它們的嘴無法從欄杆間的空隙伸進來,但是它們的熱呼呼的垂涎滴落在他身上,它們一直不停地踢打著,利爪擠過間隙,在他隨籠子翻滾之際,抓傷了他的手臂和肩頭。他遍體鱗傷,頭咚咚地撞在欄杆上,疼痛不已。他的世界正在天旋地轉,他嚇得魂不附體。只有一件事他心裡非常清楚。   迅猛龍正滾動著籠子,把他逐漸拖離隱蔽所。   汽車愈來愈近了,萊文伏在欄杆上向下望去。藉著紅色照明彈的餘暉,他看見三隻迅猛龍正拖著埃迪的殘缺屍體向樹林走去。它們頻頻停頓下來。為爭食而互相打鬥,互相撕咬著,但是它們還是一起將獵物拖走了。   他看到另一群迅猛龍正在一邊踢打一邊推著那隻籠子。它們推得籠子沿著獵食小道滾下,轉眼間就鑽進了樹林。   這時,他聽到了汽車引擎的呼呼聲。汽車已經駛近了。他看到了在方向盤後面索恩的身影。   他渴望能有一支槍。萊文想把這群惡獸統統打死,他想把它們統統消滅掉。   在高高的屋頂上,凱利看到迅猛龍正在踢那隻籠子,將其越滾越遠。一隻迅猛龍落在後面,不停地兜著圈子,宛如一條鬥敗了的狗。她認出了這正是那隻嘴上被橡皮圈套住的迅猛龍。鑰匙仍然懸吊在它的面頰上,在紅光的輝映下幽幽發亮。這隻迅猛龍上下甩動著腦袋,想甩掉橡皮圈。   吉普車轟鳴著向前衝去,這隻迅猛龍被突如其來的眩目亮光攪得茫然不知所措。索恩加大油門,試圖用車去撞它。迅猛龍連忙躲開,轉身向林中空地裡跑去。   凱利急忙從屋頂上爬下來,然後順著架子朝下爬。   索恩剛打開車門,萊文就跳上車,它們搶走了阿比。萊文指著獵食小道說道。   凱利仍然在從梯架上往下爬,高聲叫道:等一等!   索恩向她喊道:快回上面去。薩拉馬上就到!我們去救阿比!   可是   我們不能讓它們跑掉!說罷,索恩加大油門,沿著獵食小道飛馳而去,前去追趕迅猛龍。   伊恩.馬康姆躺在拖車裡,聽著無線電對講機中傳來的陣陣喊叫聲。他聽見了恐慌,也聽見了混亂。   黑色的聲音,他心裡想,事情一下子全都壞到了極點。   有十萬個事物在互相作用著。   他嘆息一聲,閉上了雙眼。   索恩開得飛快。他們四周樹木茂密,前方的小道愈來愈窄。高大的棕櫚樹之間的距離變小了,它們的枝葉抽打著汽車。他擔心地問道:我們過得去嗎?   路相當寬,萊文回答,我今天早上剛走過,棘突龍使用的就是這條小道。   怎麼會發生這種事的呢?索恩仍然迷惑不解,籠子不是固定在支架上的嗎?   我不知道。萊文坦言相告,它跟架子分了家。   怎麼會呢?怎麼會呢?   我沒看見。當時發生的事情太多了。   那麼埃迪呢?索恩陰沉地問道。   事情發生得太快了。萊文說道。   吉普車在密林中穿行,沿著獵食小道行駛,顛簸得相當厲害。他們的頭不停地撞在帆布車頂上。索恩不顧一切地疾駛著。迅猛龍運動得很快,黑暗中,他連跑在獸群中的最後那隻也看不太清了。   薩拉猛地刹住摩托車,聽見凱利大叫:他們不聽我的!   不聽什麼?   那隻迅猛龍拿走了鑰匙!阿比被鎖在籠子裡了,迅猛龍把鑰匙拿跑了!   往哪兒去了?薩拉問道。   那裡!她指著那邊的平地說道,藉著月光,她們隱約看到了那隻落荒而逃的迅猛龍的黑影,我們需要鑰匙!   快上車。薩拉說罷取下背在肩上的步槍。凱利跨上摩托車,趴在她背後。薩拉將槍塞在凱利的手中,你會開槍嗎?   不會。我是說我從來   會騎摩托車嗎?   不會。我   那麼你必須要開槍。薩拉說道。喂,看好了,扳機在這裡,明白嗎?這是保險。就這樣扣動,懂了吧?摩托車跑起來很顛,所以要等靠近了再開火。   靠近什麼?   但是薩拉沒有聽見她的話。她加大油門,摩托車猛地躥出去,衝進了林中空地,去追趕那隻逃跑的迅猛龍,凱利伸出一隻手抱住薩拉,拼命地抓牢。   吉普車在林中小道上疾駛,車輪從一個個水坑上飛駛而過。   我記得路沒有這麼崎嶇不平呀,萊文雙手緊緊抓住扶把說道,也許你應該開慢點兒   千萬不能。索恩說道,如果我們看不到他了,一切就全完了。我們不知道迅猛龍的窩在哪裡,而且在這個樹林裡,又是夜間噢,見鬼。   在前方不遠處,迅猛龍正在離開小道,紛紛鑽進矮樹叢。籠子已不見了蹤影,索恩看不太清楚地形,但是覺得這裡看起來像一座小山坡,幾乎是一直向下去的。   你不能這樣,萊文勸道,太陡了。   我不得不如此。索恩說道。   別發瘋了。萊文繼續說,面對現實吧,我們已經不知道孩子到哪兒去了,道克。   索恩瞪了萊文一眼,他沒有對你放棄希望。他說道,我們不能放棄營救他。   索恩轉動方向盤,驅車翻過邊緣。吉普車頭驟然向下,使人感到一陣噁心。汽車逐漸加速,開始沿陡坡向下開。   混蛋!萊文高聲叫道,你會把我們的命送掉的!   抓牢了!   他們駕著亂蹦亂跳的車,向下衝進了黑暗。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回