主頁 類別 小說園地 王子與貧兒

第4章   第四章 王子開始受難

王子與貧兒 馬克.吐溫 2383 2023-02-05
  經過幾個小時不停的追逐和折磨,那群遊手好閒的人終於丟開小王子,不再糾纏了。當他還能對那些人發脾氣,以皇家身分嚇唬他們,並且發布皇家命令,使他們覺得可笑時,他們就拿他取樂;可是當疲倦終於使他懶得開口時,那些捉弄他的人就沒了興趣,到別處尋開心去了。這時他環顧四周,但是說不出是什麼地方。他只知道他是在倫敦城裡。他漫無目的地向前走著,過了一會,房屋稀疏了,路人也少了。他在小河裡洗洗流血的腳,那時的小河流經的地方如今是法林頓街;他休息了一會兒,又接著走,不久來到一塊大空地,那兒只有零星的房屋,還有一座很大的教堂。他認識這教堂。那裡到處是鷹架,還有成群的工人;因為教堂正在進行徹底的修繕。王子立刻有了信心他覺得苦難這時已經到頭了。他對自己說:這是古老的聖方濟教堂,父王把它從僧侶手中索回,改為貧兒和棄兒收養院了,並起了個新名字:基督教養院。這裡的人一定樂於幫助這位如此慷慨的施主的兒子,特別是那兒子自己也和這裡所收養的、或者以後將要收養的孩子一樣窮苦無靠,他們更會樂於幫助了。

  很快他就來到一群男孩中間,他們跑步跳躍,玩球和學跳蛙,或者做別的遊戲,正玩得熱鬧。他們穿得都一樣,式樣是當時僕人和學徒中十分流行的。【註:據廷伯斯《倫敦珍聞錄》,這種服裝很可能是仿照當時倫敦市民的服裝做的。】那時一般學徒和男僕慣於穿藍色的長上衣,很多人都穿黃色的長襪;上衣緊貼身體,但袖子很寬大;裡面再穿一件無袖黃色襯衫;腰部繫紅色皮腰帶;頸部圍一條牧師式的寬領帶;再加上一頂茶碟那麼大的扁平小黑帽,這套服裝就齊全了。就是說,每個人頭頂上戴一頂茶碟大小的黑色扁帽,它尺寸很小,遠不能遮住整個頭部,也起不了什麼裝飾作用;頭髮也不分開,從帽簷垂到額頭中央,四周剪得又短又齊;脖子上繫一條牧師式的寬領帶;一條緊身的藍色長袍垂到膝蓋或更低一些;寬大的袖子,寬寬的紅腰帶;淺黃色的長襪,襪帶在膝蓋以上;淺口鞋,釘有大金屬鞋扣。這樣的服裝可真夠難看的了。

  男孩們停止了遊戲,圍攏到王子身邊,王子以天然的高貴氣派說:   好孩子們,去對你們的院長說,威爾斯王子愛德華要和他講話。   話音剛落,響起一片喧鬧,一個粗俗的男孩說:   哎呀,你是給殿下跑腿的嗎,叫花子?   王子氣得滿臉通紅,手不禁向腰下摸去,可是那兒什麼也沒有。又爆發出一陣嘲笑,一個男孩說:   瞧見沒有!他以為他有把劍大概他就是王子本人哪。   這句俏皮話又引出一陣哄笑。可憐的愛德華驕傲地挺起身說:   我就是王子,你們靠我父王的施捨度日,這樣對待我,實在太不應該。   又一次的哄笑說明他的話使大家都感到好玩。第一個講話的男孩對同伴們嚷道:   喂,你們這些豬,奴隸,靠殿下的父王施捨過活的傢伙,你們的禮貌上哪兒去了?全都跪下吧,向殿下的威儀和他那身王室的破爛衣裳行禮吧!

  在一陣狂笑中他們一齊跪下,揶揄地向他們的獵物行禮。王子一腳踢開最近的男孩,厲聲說:   先吃我一腳,等明天我給你們搭個絞架起來!   啊,這可不是玩笑這超出玩笑的範圍了。笑聲立即停止了,變成了憤怒。十來個男孩叫起來:   把他拉走!拉到洗馬池去,到洗馬池去!狗在哪兒?嘿,上,獅子!上,尖牙!   隨後的事是英國從未見過的王位繼承者的御體被平民的手粗暴地毆打,被狗撕咬著。   那天天快黑的時候,王子發覺自己到了城內的房屋密集區。他身上帶傷,手在流血,身上的破衣服沾滿泥巴。他不停地走著,越來越惶惑,他頭昏腦脹,四肢無力,難以支持。他不再向任何人詢問,因為他們給他的只是侮辱,而不是情況。他不住地低聲自語:垃圾大院就是這個名字;只要我能在筋疲力盡倒下去之前找到它,那就得救了他家的人會送我回宮,證明我不是他家的人,而是真正的王子,那樣我就可以恢復身分了。時不時地,他又想到基督教養院那些粗魯的男孩對待他的情形,便說:等我當了國王,他們將不僅有麵包和住所,還要讀書;因為精神與心靈飢餓時,飽著的肚子是沒什麼用的。我要隨時牢記這一點,不忘記今天的教訓,以免我的百姓因之受苦;因為學習會淨化心靈、培養溫文與仁慈。【註:據廷伯斯《倫敦珍聞錄》,基督教養院原不是作為學校來辦的;它的目的是收留街頭的流浪兒,使他們有地方住,有吃有穿,等等。】

  漸漸有燈光閃爍,又下起雨,刮起風來,一個風雨交加的夜晚開始了。無家可歸的王子、孤苦伶仃的英國王位繼承人還在走著,越來越深入那些迷宮似的骯髒小巷,那裡窮苦人家像蜂窩似的擠在一起。   突然一個高大的醉漢一把抓住他說:   又是一出去就晃到晚上這個時候,我敢說你連一個銅子兒也沒拿回來!要是這樣,我不把你這身瘦骨頭全打斷,就不算是約翰.坎第了。   王子掙開身子,下意識地拍了拍被褻瀆的肩膀,迫切地說:   噢,你就是他父親,真的?上帝保佑如此那麼去把他帶回來,送我回去吧!   他的父親?我不懂你在說什麼;可我知道我是你的父親,待會兒你就   啊,別開玩笑,別胡扯,別耽擱!我累了,受了傷,再也受不了了。送我去父王那兒,他會讓你富貴,你做夢都想不到的。相信我,啊,相信我!我絕不撒謊,全是真的!伸出手救救我吧!我真是威爾斯王子!

  那人低頭望著這孩子,呆住了,然後他搖搖頭,咕噥道:   瘋到家了,和瘋人院裡的人一樣!接著他又抓住他,罵了一句,又粗聲笑道:不管你瘋不瘋,我和你坎第奶奶很快就會找到你這身骨頭哪兒最軟,不然算不了男子漢!   說完他拖著氣得發瘋、死命掙扎的王子前行,進了一座大院,後面跟著一群哄笑取樂的閒人。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回