主頁 類別 歷史煙雲 北極風情畫

第10章 十

北極風情畫 無名氏 4678 2023-02-05
  第二天晚上,奧蕾利亞果然沒有爽約,到歌劇院門口來找我。這一晚,她打扮得特別鮮艷華麗。   我第一眼就看出來:她這一身打扮,全是為我打扮的,這是女為悅己者容。多可愛的東方古典真理。   茶花女這齣歌劇,我在除夕本已看過了,但為了陪她,我決定覆賞一次。托木斯克的公共娛樂場所,只有這一家,除了它,再沒有地方可以去了。   歌劇茶花女,與小仲馬的茶花女小說及劇本均略有出入,但因為原來的故事太哀感頑艷,不管怎樣修改,總能保持一些動人的情節。它的製譜者,是近代歌劇大宗師凡爾第,劇中所有音樂,都美麗得無法形容,好像滿含著薔薇花芳香的春風,給予人一種說不出的魔力。   當茶花女與阿弗銳分別後,她想起他的熱情,不禁相思纏綿,唱起《夢裡情人》一曲。這一支歌曲,是西洋歌劇中名歌之一,凡是弄弄歌劇的人,大多能哼幾句。

  這時,茶花女幽美的唱著,像隻夜鶯似地。      儂心堅似鐵,   何能動吾情!   奇者個郎語,   竟爾鐫儂心。   環座皆俗物,   寧勿令人憎!   吁嗟乎,   章臺走馬王孫多,   風塵知己君一人!   當台上唱到這一段時,我轉臉望了望奧蕾利亞,像星星望星星,又遙遠,又接近。   她也回望我,像綠湖上蓮花望蓮花,又毗鄰,又被湖風吹散。   隨著劇情發展,悲劇氣味一點點重起來。關於茶花女的故事,我相信您背得比我還熟,我不在這裡重述了。我只說最後的結局當時給我們的影響。   當茶花女纏綿病榻,瀕死之際,她唱了《再會啊,光明的前途!》一段小歌:   吁嗟乎,   築予薔薇之宮兮,

  惜其藩已消。   備予光明之前途兮,   嗟無福以逍遙!      失戀兮,   情天有幸而能重補兮。   予神已疲兮,   何來靈芝以續命?      嗟彼遊子兮,   慰撫來何其晚?   黃土一抔兮,   恨紅顏之命薄。      這一首歌淒艷極了,也悲慘極了,聽到這哀婉的音樂,再看看病榻上茶花女的憔悴孤零的姿影,不少觀眾落淚了。   我轉過頭,看見奧蕾利亞輕輕啜泣。   我不由自己的握住她的手,用最溫柔的聲音悄悄對住她的耳朵道:   不要難過。您還記得您自己說過的話麼?人生並不盡是這樣可怕的!   她抬起淚水盈盈的眼睛,瞄了我一眼,似乎又明白又不明白我的話。她的眸子這時美麗極了。一個人的視覺在悲哀時總是美麗的。

  她並沒有撤回手,一直讓我緊緊握著。   我們不再說話。舞臺上一片落紅溜地的暮春淒艷氣氛,叫我們不得不沉默。   看完戲,不知不覺,又回到那爿咖啡館,依舊是東邊靠牆角的老位置。   這一次走進咖啡館,完全是順從我們最內在的感情,可以說是偶然,也可以說是必然。出了戲院後,我們心頭都感到一種神秘的重壓,必須找一個溫暖的地方坐一坐,靜一靜;要不,怪不好受的。   已是夜十時左右,咖啡館裡的客人並不多。四壁藍色燈光顯得分外靜謐,特別柔和,好像是春末時分的凋殘的花朵:蒼白而幽美。   我們坐下來,有好一會,沒有說一句話。   我看看她的臉色,它第一次顯得這樣沉靜,嚴肅,眼圈子還有點紅。

  我不開口,卻微微笑著。在劇院裡時,我就這樣微笑著,到現在,我還是這樣微笑著。   喝完半杯熱咖啡後,她透出一點生氣,帶著莊重的神氣道:   我真不懂,看完了這樣一幕沉重的悲劇後,您還有勇氣這樣笑!您真是一個硬心腸的人!   您以為一個人看完悲劇後,非流淚不可麼?我怔怔望她。   只要是一個有感情的人,看完這樣一齣大悲劇以後,當然會流淚的。   那您錯了,鱷魚是最善於流淚的,牠在要吃人以前,總要先流一次眼淚!   鱷魚和茶花女悲劇有什麼關係呢?   您是聽錯了我的話了。我所說的鱷魚,不一定指水邊的鱷魚,就在今天的歌劇院裡,甚至在我們旁邊座位上,也有鱷魚!   你的話太神秘。

  一點也不神秘,您細細一想就會明白的。   我投了一塊糖果到嘴裡:   我還要告訴您一件嚇人的消息:無論在我們剛才看戲的那個戲院裡,或是巴黎、紐約的大劇院裡,都有很多很多的鱷魚在看茶花女、或蝴蝶夫人、或浮士德。看完這些大悲劇以後,他們不僅流淚,並且還痛哭。不過,這流淚痛哭和臺上所演的歌劇一樣,一演完,就算。這以後,這些鱷魚還是幹他的本行:把別的動物或者小孩子當做糧食,吞吃到肚子裡。他一面這樣做,一面就流淚,因此,人們便給他一個稱號:慈善家。   她聽了我的話,不禁轉悲為喜,笑起來。   您真會說笑話。過了一會,她又鎮靜的道:您以上的話,並不是看完大悲劇以後必須笑的理由!   您一定要我告訴您理由麼?

  我又喝了一口咖啡,莊重的道:   我的理由很多,我現在只告訴您一個理由,就是:這個茶花女歌劇演得並不好。   演得不好?她奇怪的望著我。   是的,演得不好。   她不開口,等待我繼續往下說。   照我看來,這個歌劇的歌的部分,音樂的部分,或許是成功了。我們的聽覺感官,確實沉迷在一片魅人的音樂大流體中。但劇的部分卻失敗了,我們的視覺感官相當難堪,與聽覺感官完全不協調。   為什麼?   您聽不出來:茶花女臨死之際,唱了一支歌,叫做《再會啊,光明的前途!》。這個歌實在唱得不錯,不少人流了淚;可是,我問您:一個瀕死的病人,一個肺病第三期的奄奄一息的病人,哪裡有那樣充沛飽滿的精力,來唱那樣一支歌?這不是完全不符合實際麼?

  她點點頭,似乎承認我的理由。   嚴格說來,歌劇是不能成立的,如果顧到歌的部分,劇的部分就要失敗;如果顧到劇的部分,歌的部分就要失敗。   您的話有點道理。她點點頭說。   我繼續道:   更嚴格說來,悲劇也不能成立!有悲,就沒有劇,有劇就沒有悲!   您這幾句話我倒不明白。她重新發生懷疑。   真正的悲劇,只能讀劇本,不能在臺上演出的!   為什麼不能演出?   如果要演出,非發生人命案子不可!   您又在說笑話了。   不,我絕沒有說笑話。像茶花女這種悲劇,如果我要是女人,我扮演茶花女時,只有在一種情形下,我才願意上演。   在什麼情形下?   當我想自殺的時候。

  自殺?她眼睛睜得大大的,望著我。   是的,只有我決心自殺的時候,我才願扮演茶花女。如果我是個女演員,為了某種失意事想自殺時,我既無須投河,也無須吃安眠藥,我只要演茶花女就行了!我笑著。   您的話真是古怪。她也笑著說。   一點也不古怪。一個真正的絕頂好演員扮演茶花女,演到茶花女臨終一場時,她非死不可。如果她不死,就證明她演得不真。所以,我常常想,自有茶花女這個劇本以來,所有演過茶花女的女演員,都算不得好演員。至於在茶花女臨死之際,還要用元氣十足的嗓子大唱再會吧,光明的前途!的事,簡直是和劇本開玩笑。因此,我覺得這不但不是悲劇,簡直就是一幕喜劇。所以,看完了,我非笑不可。   您的見解倒值得玩味!她輕輕說。

  這只是很平常的道理,算不得什麼,我還可以告訴您一個事實:從前美國好萊塢有一部電影,叫做《最後的命運》,男主角是一個白俄流浪者。這部片子有一個極緊張的場面,就是:男主角在受到一個意外大刺激時,他昏絕過去了。這個白俄流浪者演到這一場時,他真的昏絕過去,並且從此就沒有再醒過來。他死了!我停了停,又道:在世界電影發展史上,我們如果要選一個最偉大的男明星,只有這個白俄流浪者有資格當選,此外像什麼考爾門、卓別林、克拉克蓋勃等等,還差得太遠。   照您這樣說,演戲不是一件很危險的事麼?   自然是一件很危險的事,所以一個人最好不要演戲。   她聽了我的話,似乎別有會心,向我輕輕瞪了一眼。   我半認真半開玩笑的對她道:

  您相信不相信,我是一個很會演戲的人?   您不僅很會演戲,並且,一天到晚在演戲!她帶點諷刺地微笑了,但這是一根絕對不會出血的刺。   那麼,您已經看出來:我現在對您也是演戲?我定定的望著她。   有點像。又有點不像。   您這兩句話說得很聰敏。您要不要我替您這兩句話作註解?   註解?   是的,我要給您作註解。您說有點像,是指我正在向您演戲,您說又有點不像,是指您沒有意思陪我演戲。我註解得對不對?   她臉孔有點紅,垂下頭來。   我從咖啡座子下伸過右手,暗暗緊握住她的一隻手,熱情的低低抱歉道:   我知道,我說得太過火一點了。現在,您心中大約是這樣想:先生,您太耍心機了,我有點害怕,我現在的處境真難,理您固然不好。不理您似乎也不好。您心裡是不是有點這樣意思?   她紅著臉微笑,讓我緊握住她的手。   我笑著道:   您是一位教師,我剛才的揣測,雖然得不到一百分,至少可以批七十分,夠及格,是不是?好,我不和您說笑話了,我現在用最誠懇的態度告訴您:我這個人,雖然愛逞點小能,卻絕不會耍大權術,因為,我們畢竟是交朋友,不是作政治鬥爭。而且,您不僅用不著怕,還要小小高興。   高興?她的臉現在不紅了。   是的,您應該小小高興。因為我所用在您身上的心機,只為了完成一個希望。   什麼希望?   希望您能生活得幸福點、美麗點!   說完話,我在座子下的手,把她的手握得更緊一點,雙眼箭鏃一樣的注視她。   她不開口,臉上顯出很激動的樣子。   我終於撒開她的手,站起來,輕鬆笑著道:   好,時間不早了,今天我們的戲是演完了。我如果一直用這種穩健的態度,像用每小時三十英里的速度駕駛一輛福特汽車,極安全地向您演戲,您不會害怕吧?   她忍不住笑了,也站起來。   我有點幽默的對她道:   奧蕾利亞小姐,你是不是覺得很有意思?我們不過僅僅認識了三天,就談了這麼多問題。上自天文,下至地理,大事小事,人生與戀愛,藝術與哲學,無不談到。我們從茶花女談到鱷魚,從哭談到笑,從大海談到牛馬,從自殺談到演戲。世界上任何一對相識只有三天的男女,我不相信會談到這麼許多問題。我們不僅談,並且談得像三十年老朋友一樣,您說有沒有意思?   她不開口,只是笑。   這一晚的咖啡賬,是她付的。   不管她的反對,我一直把她送回家。臨分手時,我告訴她,明天是星期日,下午兩點,我直接去看她,特別是,拜訪她的母親。   我知道您對我這一個請求是不高興的,甚至是反對的。但我還是這樣請求了,並且代表您批准了。您放心吧:我所演的戲,一直是穩健的,絕不會叫您害怕的。我絕不會用每小時七十英里的速度開福特汽車!   她不開口,只是笑。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回