主頁 類別 小說園地 懺情者的告白

第35章 三十五

  午後,卡薩諾瓦正打算離開皇宮,前往劇院。突然,遠遠就聽到:約瑟法宏亮的嗓音從玄關傳來。她的聲音是那種,縱使在一片嘈雜中,也可以立刻認出的獨特嗓音:高亢中帶著氣噓聲,既威嚴又具侵略性。卡薩諾瓦站起來,迎向她,心想:正好藉機贏得這女子的信任,這個深具影響力又難纏的女子。這次她來應該是要打聽歌劇的事,她肯定想知道接下來該怎麼辦。   他打開門,敞開雙臂,一副早就在等她的模樣。   杜塞克夫人,何等榮幸啊!我才剛想到妳。快請進!請坐,請坐,真是太高興了,終於可以和妳聊聊!   謝謝你,賈科莫先生,非常感謝!希望我沒有打擾到你。經過昨晚的事,我認為,我有義務來找你談談。我擔心,大家會方寸大亂,最後把事情給搞砸了。我想跟你談,因為我猜你一定有辦法,我打從心裡信任你。既然你已接下達.彭特先生那份棘手的工作。我想,或許我可以從我的觀點,提供你一些消息和看法。瞧,我們一開始就聊得如此投機!別再那麼見外的稱我為夫人,就像老朋友一樣,叫我約瑟法吧!

  妳給人的感覺真是既親切又真誠,親愛的約瑟法!不知道妳喜歡什麼?熱巧克力?咖啡?還是茶?   昨晚的潘趣酒還有嗎?你一定得把調製這這款酒的祕方告訴我。   沒問題。妳瞧,裝潘趣酒的酒瓶還擺在桌上呢!莫札特大師也喜歡這款酒。早上,他來跟我討論過修改劇本的事。   他起身,走向窗邊,倒了兩杯酒,心裡嘀咕著:該跟她聊什麼呢?他還來不及細想,她已經開口。他端著杯子走回她身邊,她的目光一直追隨著他,彷彿她想藉機先把他看穿。   大師來過?喔,真高興你告訴我,賈科莫先生。此刻,他彷彿屬於我們,尤其是屬於你和我。敬你!所以我們不能棄他於不顧,不能不幫他。你認識他還不久,所以大概不了解,為何他值得我們鼎力相助。所以我想來告訴你一些有關他的事。我認識他非常多年,自信很清楚他的狀況。

  請暢所欲言,親愛的約瑟法,我絕不會說出去。   那好,賈科莫,我將開誠布公的告訴你,我所知道的一切。因為這是我欠大師的。布拉格人熱愛莫札特,他們從不吝於表現自己對他的愛,但另一方面,他們期待這分愛能獲得滿滿的回報。所以,如果讓他們失望,大師的事業可能會面臨危機。而且不止在布拉格,問題最嚴重的地方會是維也納。維也納那幫傢伙早不懷好意的關注著這裡的一切。一年多前,我去維也納拜訪過大師,那時他還住在大教堂旁的一棟豪宅裡,那棟房子有好多房間和廳堂。你真該看看那時候的他,他像個貴族,總以最大的熱情來款待客人。他興高采烈的在擺有美麗女神像的明亮房間裡與賓客高談闊論。他說,連他父親也來探望過他們,親愛的父親大人終於從薩爾斯堡來看我們了,現在他又跟我們言歸於好了。他說得如釋重負,猶如悲慘的劇情終於有了幸福結局。敬你!噢,賈科莫,你知道他曾經是個多麼無憂無慮的孩子嗎?父母幾乎把一輩子所有的心力全奉獻在他身上,母親嬌寵他,父親嚴格的督促他。所有人都只求付出不問回報。全家人傾全力在栽培這個落入人間的偉大音樂家,他們的生活完全以他為重心,食物、話題,所有的一切,全為了給他一個最好的環境。根據某些觀察者的說法,比方說他們在薩爾斯堡的鄰居,他們說:那家人栽培莫札特的方法誇張到令人無法苟同。這麼做真的聰明嗎?理智嗎?所有的籌碼全押在一個人身上,壓在一個愛玩、好動,雖然很有天分的孩子身上,這麼做真的聰明嗎?理智嗎?他的確為家人帶來過榮耀,但誰不喜歡看神童表演?他父親雷歐波特原本是個很聰明、很理智的人。賈科莫,你真該看看他的模樣,他存下每一分錢,省吃儉用,到處奔走,只為了幫這個孩子爭取演出機會。但他所有的聰明才智最後卻變成了一種偏執,是啊,變得完全非理性。他們像奴隸般的侍奉著這唯一的兒子。但下場竟像怎麼說呢,竟像對兒子的愛,讓雷歐波特所有的才幹都變成了其人生最大的諷刺、最大的瑕疵及缺憾!沒有人比雷歐波特更努力、目標更明確,但他的努力和目標換得的竟是一場空!就好像他越努力結果就越悽慘!似乎有東西在跟他隱隱作對:一種沒耐性、慵懶的性格。原來是兒子的性格,這樣的性格渴望不被管束、不被主宰,他只想自己作主,想自由,想要絕對自由。大家都想捧著他、讚美他,為他的音樂喝采,只有他自己不想,他只想自由!不想被任何人管束!做父親的當然知道,知道兒子心裡在想些什麼,但他很少出言勸誡。或許,做為父親的他,心裡早就放棄了,他自知已經輸掉了這場戰爭,輸給了兒子對自由的愛好。在他們這場小小的,但越來越嚴重的抗爭中,兩個人互不相讓,丁點不讓,但兩人都心知肚明,最後贏的一定是兒子!當然囉,只有兒子能打贏這場殘酷的戰爭,因為他將一步一步的攻下父親的城池,並建立屬於他自己的王國。他終究逃離了薩爾斯堡,憑著自己的力量去到維也納,甚至跟不受他父親喜愛的康斯坦絲結了婚。他決定要過一種墮落、奢華,沒有固定居所的生活,他彷彿以為,靠他那幾齣歌劇、幾場演奏會,以及認識了幾位欣賞他的王公貴族,就可以負擔自己昂貴的生活方式。在對立了幾年之後,雷歐波特終於到維也納探望他,並且對那位他非常討厭的媳婦伸出了友誼之手。那一刻,沃夫岡彷彿證明了:自己是對的!他真的成功了,父親輸了。維也納完全臣服在兒子的腳下。名媛仕女爭相把女兒送來給他教導,或自己想拜在他的門下學五線譜。生活一片歡樂,所有人都對他推崇備至。那一年的第一季和第二季,莫札特的確是維也納的寵兒。我去拜訪他的時候,他剛獲得空前成功。是啊,連我都以為自己錯了,連我都覺得自己該跪在他面前請求原諒,因為我也曾懷疑他會成功?乾杯!

  卡薩諾瓦輕輕的點了點頭,愣愣的坐著,彷彿再也動彈不得。她所說的這一切,聽在他耳裡竟像是告解,像一首震撼人心、痛徹心扉的歌。是的,正是愛薇菈那位被負心漢欺騙的女子,正是她的心聲!雖然愛薇菈只是達.彭特杜撰的人物,一個滿心憤慨和痛苦的女人,一個忘不了過去誓言的可憐女子,但眼前這個愛薇菈布拉格的約瑟法.杜塞克卻不是達.彭特那齣鬧劇裡的人物,她是個活生生、滿懷愛意,卻無望獲得回報的女子。過去幾天或幾小時,肯定發生了什麼事?她向莫札特表白了自己的愛意?卡薩諾瓦不這麼認為。他決定先把這些想法擱在一邊,仔細聽她敘述,並注意所有細節。   賈科莫,你一定覺得我的話很無聊,對不對?你坐著,愣愣的望著我,心思早跑到別處去了。對不起,我帶著我的故事而來,沒考慮到你現在惦記的,當然是你的故事,也就是你的劇本、你的工作。

  天啊,她真是既聰明又敏銳!竟看出了他的某些心思,雖然她猜得並不完全正確!不過,她也有可能是在演戲,目的在於誤導他演戲,有可能是在演戲嗎?如果她是在演戲,那麼,他沒有見過演技比她更逼真的人。   親愛的約瑟法,我們才認識不久,但我由衷希望,妳能相信我:這些日子,我從未像此刻一樣,這麼專心的聽人講話。   你是認真的嗎?   妳儘管往下說!或許妳不明白,妳現在講的話對我有多重要。妳的話能幫助我通盤的、深入的了解這裡所發生的事。此外,對我而言,這番話或許另有一層深義。   另有一層深義?我不懂。   親愛的約瑟法,讓我們把這部分暫時擱下。請繼續妳沒說完的話,並且像剛才一樣開誠布公。妳願意這麼做我很感激,相信我,我真的滿心感激。

  賈科莫,我看見了你的誠意,這讓我深感欣慰,敬你!容我繼續往下說。我要說的還是維也納的那段日子,以及我心中逐漸形成的疑惑。我懷疑莫札特的經濟情況並不像他告訴我們的,和他自己相信的那麼好。是康斯坦絲洩了他們的底。她在聊天時提到,他們計畫去英國,她抱怨,果真去了,孩子就得交給別人。這時我才意識到,他們把希望寄託在英國,希望英國之行能改善他們的生活。我把我的懷疑直接向莫札特提出。當時他正在譜寫《費加洛》,他向我承認,新歌劇的成功,將是他們能否留在維也納的關鍵。而今,賈科莫,我們都知道了,《費加洛》在維也納不算成功。當時,我一聽到消息,就立刻竭盡所能的,邀請他來布拉格演出。《費加洛的婚禮》他在譜寫這齣歌劇時曾經演奏了一段給我聽這樣的歌劇在布拉格遠比在維也納受歡迎。我跟他說,我絕不會讓他去英國,在我不斷軟硬兼施下,今年年初他終於讓步,並且帶著康斯坦絲前來,來親自感受《費加洛》的空前成功!那段日子是我跟他最親近的日子,我們從沒有那麼親近過!他滿心感激,他是那麼的快樂,是啊,簡直可以說無憂無慮!他造訪所有的舞會、每間酒吧,盡情的玩保齡球、玩撞球,到處可以看見他的身影,他是那麼的無憂無慮,彷彿回到了從前,回到薩爾斯堡的年輕時光,根本不去想自己的未來。邦迪尼給了他一份合約,請他譜寫一齣新歌劇,他立刻答應。單是想到不必在維也納首演,而是在布拉格,就足以讓他歡喜。那時候,即便到了那時候,他還是不知道維也納人會那樣對待他!維也納人對他完全不感興趣了,他們早就把注意力放到別的作曲家身上。時間過去,日復一日,他在維也納變得越來越沉寂,雪上加霜的是,父親剛好在這時候過世。彷彿遠在薩爾斯堡的父親很清楚兒子在維也納的處境,因為太過傷心,所以決定永遠闔上雙眼。這時,他跟康斯坦絲早就搬離位於大教堂旁邊的豪宅,租了另一間郊區的便宜房子。他寫信給我,說自己正在為布拉格的這齣歌劇勤奮工作。但那封正經八百、不經意透露出疲憊的信告訴我,他的真實情況一定很糟!其實,他根本無法工作,甚至還病倒了,他正努力的在跟父親的死還有不明確的未來搏鬥。他突然覺得孤伶伶,不需要再向任何人證明自己了。此後,他得靠自己的力量來掌握自己的人生了。他只剩下康斯坦絲,只剩下康斯坦絲會繼續關心他,她是唯一陪在他身邊的人,至於姊姊,這些年,他跟姊姊的關係已經很淡。康斯坦絲和他親愛的賈科莫,這兩個人的婚姻真是奧妙至極,相信我,真的,的確如此乾杯!

  她兩手握著潘趣酒,失神的望著酒杯,彷彿杯底出現了某幅過往的景象。她像突然失去了說話的能力。現在,唯有卡薩諾瓦能鼓勵她繼續往下說。   親愛的約瑟法,我想問妳一個問題。但妳有權利不回答。康斯坦絲和他嗯,我的意思是,莫札特忠於他的妻子嗎?   她抬起頭來望著他,猶如早就料到他會有此一問。她用左手握著酒杯,伸出右手握住他,彷彿她需要支持,有了支持她才有勇氣往下說。   哈,賈科莫,他們是一對很奇妙的夫妻。我在維也納時就曾聽說,莫札特在追求其他女人。至於康斯坦絲,他們說,她沒有莫札特也能自己玩得很盡興。他們總是被大家說得宛如一對怨偶。但你得親自瞧瞧,瞧瞧他們在一起的模樣,你就不會相信那些閒言閒語了。他總是忍不住一天到晚親吻她,猶如兩人剛剛認識。而她陶醉在愛河裡的模樣,更令人羞得不得不轉過頭去。他們老喜歡卿卿我我到令人害臊。不,我絕不相信他會背叛她,雖然雖然我是最有理由這麼懷疑的人。因為,在維也納,我經常跟他單獨外出。是的,他甚至常藉機跟我私下相處。他很會討好我、恭維我,對我他是那麼的真心,但該怎麼說呢?那分真心最後竟無疾而終。你認識這種男人嗎?賈科莫,你了解這種男人嗎?他們熱烈的追求妳,但這種熱切追求最後竟無疾而終?可怕嗎?是的,好可怕!而且令人困惑!被這樣對待過的女人,會突然覺得不認識自己了,不了解自己的心了。因為那分感受是如此真實,那分渴望是如此強烈,但最後卻

  我懂,親愛的約瑟法。這一定讓妳很不好受,滿心期待最後卻完全落空。妳曾深愛過他,我終於懂了,妳曾經是那麼的深愛過他   現在我依然愛他,賈科莫,我一直還愛著他,雖然愛他的方式不同於以往。最近我終於想通,其實他也變了。他不再是那個我所認識的無憂無慮的莫札特,不再是那個薩爾斯堡時期、會毫無邪念親吻我的莫札特。他父親過世後,某一部分的他,已經不再是我認識的他了。他變得有些嚴肅、有些可怕,我可以感覺到。而且我認為,正因為這樣的改變,讓他更愛康斯坦絲。是的,我相信他們深愛著對方,父親的死讓他們的關係更加緊密單獨跟他們其中之一聊天,你會發現,他們對身邊的人有著巨大的、嚴重的恐懼感。無須明講你也能感覺到,他們想要緊緊的挨在一起,彷彿只要在一起,就能聯手對抗所有的危險。不然呢?她都已經大腹便便了,莫札特為何還要帶上她一起來布拉格?還有,她為什麼會急著坐上馬車,趕到我的別墅去?明知那麼做很危險!而且,他們似乎認定,這齣歌劇關係著他們的未來。賈科莫,這就是,這就是我今天來此的目的,我想懇求你傾全力幫助他。拜託你務必以他為優先,先捨棄你個人的考量。再者,我想邀請你到我的別墅去,我將盡我所能的招待你,雖然我能提供的菜色無法與你端出的精緻佳肴媲美。

  她拿出手絹,用力的擤了擤鼻涕,似乎差點被自己的這番話感動得痛哭流涕。她的確是放下了所有顧慮,說了真心話。唉,她真是個既值得驕傲又可愛的女人!她的這番話讓他更加喜歡她了。他對她的無私、她的忠貞深感欽佩。不過,他並不打算告訴她。約瑟法將手絹塞回小提包內,再度握起他的右手。他則低下頭去,真誠的親吻她的手。   如果早些相遇,親愛的賈科莫,我想,我們一定會成為知己。像你這樣的男人,我猜,一定很懂得追求女人,而且你一定很清楚,該讓每次的追求獲得一個怎麼樣的結局。   他再次親吻她的手,甚至連吻了兩下。接著,他滿臉笑容的站起來,走向放著水晶酒瓶的小桌子,再次為她斟滿潘趣酒。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回