主頁 類別 小說園地 懺情者的告白

第18章 十八

  來,跟我一起去劇院,莫札特今天不在,你可以不受干擾的好好欣賞,不必一直被他打斷。他每幾個小節就會中斷一次,根本無法好好聆聽!但今天,一切會恢復正常,由我指揮!   達.彭特開心的笑了。他擅自進到帕齊塔皇宮,未經通報就在走廊上散步。他來到僕人們居住的側院,一處偏僻的角落,正巧被保羅撞見。他宣稱:宮中建築錯綜複雜,房間又多,他才會迷路!   保羅一語不發,邊搖頭邊領他至卡薩諾瓦的房間。卡薩諾瓦剛用完早餐。他用了三張桌子擺早餐;他一早就命人把廚房的美食統統端上來。他在房裡踱來踱去,邊閱讀邊抓東西吃,各式各樣的美食,甜的、鹹的,各種味道混雜一起,並且配上咖啡、甜酒或葡萄酒,但喝得最多的還是香檳。他沒料到達.彭特會來。他很快放下書本,毫不猶豫的請他進房。莫札特不在劇院?!這是個千載難逢的好機會!正可多了解一下這齣劇,不必老被詢問:你對這歌劇有何看法?

  兩人相偕出發。保羅也同行,他走在後面,心裡對達.彭特非常不滿。他覺得達.彭特再次被他逮個正著。剛才,他一定在找約翰娜!這個達.彭特!真是越來越大膽、越來越肆無忌憚了!他再也容不下他,有股憤怒持續高漲。達.彭特一早就溜進宮來,到處窺探。不難想像,如果約翰娜被他找到會有什麼後果!這傢伙很輕浮、很急切,像個長舌男不斷在卡薩諾瓦耳邊喋喋不休,他聒嗓的嗓音在長廊上迴盪。   相反的,賈科莫一派沉靜,似乎不曉得身邊這個傢伙正圖謀不軌,但或許他知道,只是不想說破?!   他去哪兒了,你們那位大師?他一臉和氣的問。   喔,我忘了說這件事,達.彭特話鋒一轉,你能想像嗎?他竟扔下心愛的康斯坦絲,上約瑟法.杜塞克那兒去了!出城往斯密霍夫區去了!那一區位於郊外,她在那兒有座小莊園。這女人,你只聽過她的名字吧?現在,注意聽囉,讓我為你細說從頭!告訴你她是個怎樣的女人!她糾纏莫札特好多年了。她不只認識莫札特,還跟他的家人很熟。聽說,她有親戚住在薩爾斯堡。據說,她愛莫札特不只因為他是個大作曲家,還因為就生理上而言他是個男人!哈,不過這點我相當懷疑,容我稍後再做解釋。總之,她自封為布拉格首席女演唱家。她在這裡出生,在這裡跟她的法蘭茲結婚,也就是教她歌唱的那個老師。天啊,那個老糊塗竟答應跟她結婚!你真該聽聽她唱歌,我在維也納親耳聽過她演唱。天啊,她竟然敢在奧皇和所有大臣的面前演唱。如果你親眼見識過她的演出,你一定會笑破肚皮!肯定是那老糊塗跟她說,唱歌時得一直保持聲音的強度。她完全照辦了。所以,那聲音根本是鬼吼,不是唱歌。她用一雙象腿頂著一輪圓滾滾的屁股,遇到高音時,只知用力的往上攀。但是,頂點都還沒到,就突然整個垮下來。就像浪花打在沙灘上,可笑之至!幸好,我即時用手絹遮住了嘴,否則一定會大笑出聲。此外,她還會耍一些低級的、感官上的,甚至可說是淫蕩的手段。她在演唱會上,越來越注重這部分。許多人笑稱,演唱會結束時,她大概得光著身子在舞臺上。她想施展魅力,想賣弄風騷!她身上那堆肉不停的劇烈晃動,尤其是她那聞名遐邇的胸部!那肆無忌憚的巨乳!她老喜歡把它一點一滴的暴露出來!彷彿,演唱會上所有的音符與樂章,全都只是為了讓她的胸部得以曝光!這招對奧皇有效,他可迷戀她的胸部了。只見他不停的喊太棒了!太棒了!眾大臣趕緊跟著喊太完美了!太完美!眾人的目光全集中在她胸前的那堆肉上,它驕傲得像一大盆蛋糕!簡直像某位糕餅師父的夢幻巨作!每次看到這一幕,我就不得不拚命呼吸。我簡直快昏倒了。不可思議!而且她還拚命的揮動雙臂,猶如,尊正在與巨蛇搏鬥的女拉歐孔【註】。她會一臉陶醉的撐開手指,不停的往頭上揮,一下子東,一下子西。全場的目光都跟著她的指尖轉,彷彿當天的戲碼是某種另類默劇!一種非但不必沉默,還得不停撕吼的默劇!嘶吼聲不斷從她口中竄出,就像這是她擺脫掉那可怕聲音的唯一辦法!演唱會結束後,她會在後臺接見仰慕者。聽那些仰慕者說:她老愛穿著一件藍色睡袍,坐在躺椅上,腳蹬著繡有太陽的絨布鞋,模樣像極女教宗。她很喜歡穿落地長袍,這種衣服最能掩蓋她的一身肥油。而且,她很愛讓人家知道,她身上穿了好多件衣服接下來,她要開始一件一件的脫了。每脫一件,在場的人就會心想:這該是最後一件了吧!有時我真是懷疑,布拉格的這場歌劇盛事,也是她一手促成的。目的就在引誘她的沃夫岡前來。莫札特對這些事當然一無所悉。他才不會知道,因為,他的心思全放在追求完美,追求登峰造極,追求天曉得什麼境界上,沒有人知道他在想什麼。但是,她早在這裡布下了局只為擄獲他。其實,她已經策畫了好幾年。天啊,誰會相信?這樣的一個女人,如此狂野的一個女人,竟肯為這麼一個不起眼的男人奉獻所有!她在薩爾斯堡第一次見到這個男人時,就下定決心要賭上一生無論如何,她都想得到他!對我而言,這真是難以置信。我實在不欣賞像約瑟法這樣的女人。賈科莫,我完全無法理解,無法理解她們的堅持。為了要得到那丁點的快樂,竟不惜代價,甚至一次次傾全力促成一齣齣歌劇的誕生。你認為呢?我們的音樂大師會覺得這是一種幸福嗎?有人傾畢生精力,只為了跟他完成某種夢想?

  【譯註】拉歐孔是希臘神話中阿波羅神殿裡的神官,特洛伊戰爭中反對將木馬送進城去,被海中浮出的巨蛇纏絞而亡。   卡薩諾瓦一語不發,他走在達.彭特身邊,一副仍在思考的模樣。但其實,他深感震撼。他當然能理解,沒有人比他更懂這個女人了!愛就是她全部的夢想。至於愛誰,已不重要,那個人是高、是矮、是胖、是瘦,是顯達、是無名小卒,統統不重要了!在她選定這個男人之後,她會為愛奉獻。她的每一分感動都為了這分愛!歲歲年年,為了這分愛她處心積慮、精心策畫。為了這分愛她利用其他情人,長年忍受跟一個年紀比自己老很多的男人一起生活她是個愛情的實踐者!且越陷越深!達.彭特竟認為這是種可笑!其實是美,無與倫比的美!是啊,美妙至極!這樣的女人值得一首詠嘆調頂尖作曲家所譜的絕妙樂章縱使這些歌會被她們唱得如鳶哀號!達.彭特把她說得如此不堪,全因為他不了解。他從來就不懂這是怎麼回事。義無反顧、傾畢生之熱情去愛。全然無私,沒有條件,生命中的一切全集中在、奉獻在那唯一的一點上。因為不懂,所以才會嘲笑,才會把焦點放在她的外在行為上,放在她的穿衣、脫衣上,放在她的情欲上。其實,那樣的行為無異於為愛而舞,一支旁人無法看懂、卻充滿絕望的獨舞!只為了討好一個人,唯一的一個人這個人徹底掌控了她的軀體與靈魂,這個人就是莫札特,大作曲家莫札特!

  怎麼了,賈科莫,連你也被這個約瑟法.杜塞克搞得啞口無言了?   卡薩諾瓦嚇了一大跳。真是個令人討厭的傢伙,他真想痛扁他一頓,讓他永遠閉嘴他竟對約瑟法.杜塞克做出如此嚴重的誣衊及譭謗。   沒什麼,親愛的羅倫佐,他語調平淡的說,我只是因為早餐吃得太豐盛。   喔,這樣啊!原來是這樣。來到這裡,我竟然又幫你加菜:一大盤奧皇肥胸!滿滿的一大盆、油膩膩的!真是抱歉,讓我們換個話題吧。聊完大師悽慘的處境,讓我們來憐憫一下他那可憐的妻子吧!那個只能坐在窗前,獨自喝著熱牛奶的妻子,這是她唯一能自我安慰的方法。據說,是她讓他去的。她心胸寬大,自願讓他去。但我嗅得出,待會兒她一定會受不了,一定會忐忑不安,想去一探究竟!去看看那兩個人在鄉下是不是雙宿雙飛?莫札特到底有沒有專心的在工作?或者做別的事去了?連我都想建議她:趕快去!否則,只怕太遲。欲火焚身的約瑟法,可是會把既多情又柔弱的大師給生吞活剝的!到時候,只怕回到妻子身邊時,已變成折翼的小鳥了。

  拜託你,別說了!羅倫佐,別說了!早上我才剛吃過小鳥蛋。   喔,我又忘了!那好吧,不說笑了。讓我們把大師的事拋諸腦後,好好的享受一個沒人嘮叨的上午。我要讓你見識一下,另一則不同凡響的故事,有關欲望的故事。唐璜的欲望和他的宴會,徹底不同凡響,不同於啊,我答應過的,不能說出去!   終於來到劇院。達.彭特搶先一步替卡薩諾瓦推開大門。保羅還一直跟在後面。一路上雖保持距離,但他們的交談仍聽得一清二楚。為什麼賈科莫先生要一再提及他的早餐?他每天早餐都吃得這麼豐盛啊!甚至一天比一天豐盛!但從沒聽過他抱怨,他總是一副很享受的模樣!那一頓早餐足以提供他一整天的活力,通常他要到傍晚才會再吃第二頓。他一直不正式回應達.彭特先生提出的、有關劇情的問題。的確,他似乎不願做出評論。從那些有關早餐的談話,不難聽出,他在迴避評論。只有達.彭特才會把那些搪塞之詞當真!賈科莫先生說什麼他就信什麼!他被賈科莫先生耍得團團轉,滿腦子都是鵪鶉蛋和鮮蠔!此刻,他們並肩站在劇院前排。保羅決定默默的站在他們後面,仔細聽達.彭特先生描述劇情大綱:唐璜是怎麼追求女人的!

  你還記得我之前提到的內容嗎?達.彭特再次開口,安娜小姐和愛薇菈?   事情發生在夜裡,卡薩諾瓦重點式的回答,街上空無一人,突然一聲尖叫,女人的尖叫聲瞧,我全記得。先是安娜,再來是愛薇菈,她們都在追蹤唐璜。接下來還有第三個,那個女孩叫?   采莉娜,年輕貌美的采莉娜,一個鄉下姑娘。   她正準備要結婚,我說得沒錯吧?   完全正確,但唐璜硬把她從新郎的身邊拐跑。他非得到她不可!他邀請她到他的宅邸去。   喔,這樣啊,沒錯,他的宅邸。采莉娜跟著他到宅邸去!   不,可惜沒有。愛薇菈即時出現,將他們兩個人隔開。她告訴采莉娜,唐璜是怎麼樣的人!   喔,天啊,為什麼會這樣?我還以為,唐璜是勾引女人的高手。什麼時候你才要讓他勾引成功?我還以為,現在就可以看到他跟女人偷情,就在他的宅邸裡。

  是該這樣沒錯。但我還想再拖延一會兒。我想製造一下緊張氣氛,不該讓唐璜這麼快得手。   但是,既然采莉娜知道了,就該變得跟另外兩名女子一樣。儼然復仇三人組!那宅邸裡不是沒戲唱了?我原本以為接下來的戲會發生在宅邸內,不是在廣場上,也不是在路邊或某個陰暗角落:一場愉悅的勾引或偷情需要一個舒適的環境!   沒錯,賈科莫,你設想得真周到!下一幕戲就是在唐璜的宅邸裡。他將大舉邀宴,宴請所有的人。   什麼,他將邀請誰?那三個要追捕他、向他討公道的女人嗎?他為什麼要邀請她們,這不是太蠢了?   他將邀請所有村民,所有美麗的女子跟年輕的小夥子。當然,最重要的是女孩子,你懂嗎?   不懂,完全不懂。村民,哪來的村民?從哪兒突然冒出這些多村民來?

  就這樣讓他們出場啊!一點都不成問題!反正,唐璜邀請了所有的人,每一個人,舞臺上的每一個人。   所有的?一次邀齊?為了好誘拐在場的所有女性?此話當真?   是啊,當然是真的,他想要得到所有的女人,無論是上流社會或社會底層的女性,無論胖的或瘦的。   一次全部,簡直令人作噁!這根本不叫調情!親愛的羅倫佐,調情是一種既高超又難得一見的藝術!必須要做足準備,慢慢策畫,否則無法達到高超的境界。   賈科莫,才不是那樣!唐璜根本不想準備、不想策畫,他只想立刻得手。地點根本不重要。況且,他才不會把時間浪費在花言巧語上!   天啊,這根本不是跟女人調情,而是想強姦她們挑明了說就是這樣!   不,絕非如此。唐璜只是隨遇而安!就地取材!他不會拐彎抹角,偏好直接,唐璜乃性情中人!心中那股強烈的欲望,讓他無法忍受任何遲疑。

  但女人喜歡這樣嗎?   采莉娜不喜歡,是的,她不喜歡。   采莉娜也在?也在宅邸裡?她也來參加這場宴會?就我了解,她不是已經知道他是好色之徒?   雖然知道,但還是來了。   真不小心!至少,她的未婚夫也該一起來吧?   沒錯,馬賽托也一起來了。他們和好了,兩人又在一起了。他們來到唐璜的宴會上,馬賽托準備要找唐璜算帳。   所以又要打架囉?甚至決鬥?唐璜打架打得比調情還多,真是個苦命情聖。宴會到底什麼時候才要開始?   宴會立刻要開始了,馬賽托懊惱的等在一旁。   那采莉娜呢?   在跳舞。   跟誰?   跟唐璜!   羅倫佐!她怎麼會去跟唐璜跳舞呢?   她一直還對他心存好感。

  對一個要強暴她的人心存好感?   對一個不斷向她獻殷勤的人心存好感!大家接連跳了一支四組舞、一支德國舞和一支小步舞,眾人身影交錯,舞成一團。是的,宴會的氣氛持續高漲,最後舞臺上整個亂成一團。突然一聲尖叫   女人的尖叫聲,驚慌失措的尖叫她拚命的想逃走,我說得沒錯吧?但這次是誰?   當然是采莉娜!   哈,這樣啊,當然囉,還是采莉娜!這次他又失手了嗎?   不,他沒失手。   不然是有人追蹤而至?   是安娜小姐和她的未婚夫,還有愛薇菈   他們從哪兒冒出來?   喔,他們一直就在宴會上。他們想在他調戲女人時逮個正著。他們想揭穿他的真面目。   唐璜沒察覺他們在場?真不合理。

  他們都戴上了面具啊!就像在威尼斯參加宴會一樣。沒錯,賈科莫,就像在家鄉時那樣!   這點子太棒了,羅倫佐!   對吧?!   太棒了!現在,要找唐璜算帳的一共有五個人了。這齣歌劇的重點簡直不在調情而在尋仇。不過,我知道:此乃偉大的戲劇形式!他們一路追蹤,一直要追蹤到:他得意忘形,墜落地獄為止。我說得對不對?   第二幕開始,所有的角色會重新組合。   喔,真的嗎?我拭目以待。但第一幕就在這場宴會中結束了?   第一幕就在這場宴會中結束。接下來要排的就是這場戲。你對這場戲已大致了解了吧?   真是謝謝你!羅倫佐,是的,我已大致了解。去吧,去指揮吧,我會坐在這後頭,好好欣賞一段彩排,然後再靜靜離去。希望你不會介意!我一早吃了鵪鶉蛋、生蠔和香檳,我得先去散一會兒步,以免太撐!   他熱絡的拍拍達.彭特的肩,開始往後退。他退得很慢,慢到像舉步維艱。舞臺上擠滿一張張興高采烈,但搞不清楚狀況的臉這些都是扮演村民的人吧!達.彭特將他們全寫進劇本裡了。因為歌劇一定要有大合唱?當然!但這一大群村民就是他想要的熱鬧大合唱?完美的歌劇都需一場這樣的大合唱?!斯文、俊美的路易奇一臉驕傲的走在人群中,猶如一隻誤闖母雞群的公雞!他跟采莉娜終於翩翩起舞,接下來他該奮力的拖著采莉娜擠出人群!突然,是的,完全突如其來,一記駭人的尖叫!可惜,一點也不像尖叫,倒像嗚咽哀鳴,像是有人不小心踩到了貓尾巴。飾演采莉娜的,當然,當然是卡特琳娜.邦迪尼劇團經理的妻子現在她該尖叫!但這樣的女人根本不會叫,頂多會輕咳一、兩聲。至於那三名面具客,他們慌張得像迷途的蜜蜂,在嘈雜的人群中亂轉,他們走得跌跌撞撞,因為戴上面具後根本看不清!真該幫他們準備真正的威尼斯面具!至少不會這樣跌跌撞撞。   威尼斯面具!這是達.彭特在第一幕結束時,唯一想到的、具原創性的點子!但在威尼斯的宴會上,還有一項不可或缺的藝術,亦即勾引的藝術許多事將因此而成就。但現在,這場宴會只是一團混亂,勾引的藝術變成了登徒子的圖謀不軌。唐璜又想侵犯采莉娜!真是粗鄙,既野蠻又令人作噁!不過,一場威尼斯宴會這點子!是啊,這點子棒透了!好極了!跟他賈科莫.卡薩諾瓦的想法不謀而合簡直是他的想法!何嘗不可?為什麼不能是他的點子?打從抵達帕齊塔皇宮的那刻起,他就打算在這裡辦場宴會。他將邀請所有的人,所有跟這齣歌劇有關的人,那將是一場盛大的威尼斯宴會!   卡薩諾瓦突然覺得情緒激動這想法讓他情緒激動。不行,他再也坐不住,無法待在劇院裡忍受這拙劣的演出!他一定要採取行動,一定要反制這樣的平庸及魚目混珠!他必須主動出擊,必須讓大家見識到什麼才是真正的生氣盎然、幽默和機智!   他向保羅略微示意。不久,兩人已走出劇院。   你該不會說你喜歡這齣歌劇吧?他問保羅。   我喜歡那句自由萬歲。賈科莫先生,它讓人耳目一新!   你竟然記得?   我記得每個音符,每個音符我都記在腦海裡。   很好,保祿,非常好!不久之後,我要你在眾人面前把它演奏出來!   我?賈科莫先生,由我來演奏?   等著瞧吧,讓我們來瞧瞧,我賈科莫.卡薩諾瓦能變出什麼把戲來!
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回