主頁 類別 小說園地 達文西密碼

第79章 第七十七章

達文西密碼 丹‧布朗 2776 2023-02-05
  蘭登記得很清楚,提彬剛剛憑記憶寫完了為數二十二個的所有的希伯來字母。經過允許,他採用了相應的羅馬字母,而不是希伯來字母,但即使如此,他還是用準確無誤的希伯來式的發音來朗讀這些字母。   A B G D H V Z Ch T Y K L M N S O P Tz Q R Sh Th   提彬唸道:阿勒夫(Alef),貝特(Belt),達勒(Dalet),赫依(Hei),維夫(Vav),扎因(Zayin),切特(Chet),特德(Tet),尤德(Yud),卡夫(Kaf),拉姆德(Lamed),墨姆(Mem),納恩(Nun),薩姆西(Samech),阿因(Ayin),佩因(Pei),扎迪克(Tzadik),庫夫(Kuf),雷希(Reish),希因(shin),塔夫(Tav)。

  提彬誇張地擦了擦眉頭,然後繼續費力地鑽研下去。在正式的希伯來書寫體系裡,元音字母是不需要寫出來的。所以,如果用希伯來字母拼寫鮑芙默神這個單詞,就會失去三個元音,只剩下   五個字母。蘇菲脫口叫道。   提彬點了點頭,又開始寫起來。好了,這就是用希伯來字母拼寫鮑芙默神這個單詞的正確形式。為了清楚起見,我把省略的三個元音字母也在這裡寫出來。   Ba P Vo Me Th   當然,你得記住,他繼續補充道:希伯來語一般是從相反的方向寫起的,但這裡我們照樣能夠運用埃特巴什碼。接下來,我們必須將所有的這些字母,按照與原先排列方向相反的順序重寫一遍,用這種方式來創造我們自己的替換系統。

  還有一個更簡便的方法。蘇菲把筆從提彬的手裡拿過來:它對所有反射性的,包括埃特巴什碼在內的替換密碼都很管用。這是我在皇家霍洛威大學學到的小把戲。她先從左到右寫了字母的前一半,然後又在下面從右到左寫剩下的那部分字母。密碼分析專家把它稱作重影,單看部分很複雜,再看就容易明白了。   ┌︱┬︱┬︱┬︱┬︱┬︱┬︱┬︱┬︱┬︱┬︱┐   A B G D H V Z ChT Y K   ├︱┼︱┼︱┼︱┼︱┼︱┼︱┼︱┼︱┼︱┼︱┤   ThShR Q TzP O S N M L   └︱┴︱┴︱┴︱┴︱┴︱┴︱┴︱┴︱┴︱┴︱┘   提彬瞄了蘇菲寫的東西一眼,笑著說:不錯嘛。看到霍洛威大學的後生們術業有專攻,我真的很高興吶。

  蘭登看著蘇菲畫的替換矩陣,不禁越發顫慄起來。他想,以前最早使用埃特巴什碼的那些學者,在破譯當今很出名的什薩克城(Sheshach)之謎的時候,其激動興奮之情,也不過是如此吧。多年來宗教學者們一直對《聖經》上提到的什薩克城的說法頗為不解。   因為查遍所有的地圖,翻遍所有的文獻,也找不到這個城市,但它卻多次在《聖經》中的《耶利米書》裡提到,如什薩克城的國王啦,什薩克城啦,以及什薩克城的臣民等。最後,有位學者運用埃特巴什碼進行分析,而顯示出來的結果幾乎讓人要暈厥過去。分析表明,什薩克城實際上就是另一個特別有名的城市的代名詞。其解析過程非常簡單。   什薩克城,用希伯來語拼寫就是:Sh-Sh-K。

  Sh-Sh-K,如果用以上的密碼矩陣來加以替換,就變成了B-B-L。   B-B-L,用希伯來語的話來講,就是巴比倫城。   分析表明,神秘的Sheshach城就是通常所說的巴比倫城,自此引起了一場《聖經》考據熱。幾週之內,通過採用埃特巴什碼進行分析,《舊約》裡好幾個令人費解的詞又相繼找到了解釋,使原先那些學者連想都沒想過的許多隱藏的含義浮出了水面。   我們也差不多了。蘭登低聲地說,按捺不住內心激動的情緒。   還差一點呢,羅伯特。提彬說。他掃了蘇菲一眼,笑道:你準備好了沒有?   蘇菲點了點頭。   好的,鮑芙默神,如果用無元音字母的希伯來語,就是這樣:B-P-V-M-Th。現在,我們簡單運用你畫的埃特巴什替換矩陣,將這些字母轉換成五個字母的密碼。

  蘭登的心咚咚地跳起來。B-P-V-M-Th。陽光正從窗戶外傾瀉進來。他看著蘇菲的密碼替換矩陣,開始慢慢地進行轉換。B是ShP是V   提彬高興得像聖誕節晚會上快樂的小孩。還有,埃特巴什碼顯示他突然停住了。天哪!他的臉色刷地蒼白起來。   蘭登立刻抬起頭來。   你怎麼啦?蘇菲趕忙問。   你們不會相信吧。他看了看蘇菲。特別是你。   你這是什麼意思?   這個真是聰明,他喃喃自語:聰明絕頂了!提彬重新在紙上寫了一遍。來,鼓勵一下。這就是你要的密碼!他把剛寫過的東西給他們看:   Sh-V-P-Y-A。   蘇菲有點不悅:什麼玩意嘛?   蘭登也沒有立刻看出來。   提彬的聲音顫抖起來,似乎充滿了敬畏:其實,這個字在古代就是智慧的意思。

  蘭登又看了這些字母。一個蘊含智慧的古詞,能揭開這卷軸的秘密。過了一會,他總算明白過來。他從未想到會是這樣。一個蘊含智慧的古詞!   提彬大笑起來:非常正確!   蘇菲看著那個詞,又看了那個刻度盤,很快便意識到蘭登與提彬都犯了同樣嚴重錯誤。   這不可能是密碼。她爭辯道:刻度盤上的密碼盒沒有Sh。它用的是傳統羅馬字母。   你看看這個。提彬在一旁敦促道。有兩點請你記住。第一,希伯來語中代表Sh音的符號也可以發S音,這可以根據方言口音而定,就像字母P也可以讀作F那樣。   SVFYA?蘇菲想,大惑不解。   真是天才!提彬補充說:人們經常用字母V來替換元音字母O的!   蘇菲看那幾個字母,試著把它們讀了出來:S-o-f-y-a。

  她聽到自己讀的聲音,簡直不敢相信自己的耳朵:Sophia?這個詞拼作Sophia?!   蘭登熱切的點了點頭。對呀!Sophia在希臘語中字面義就是智慧的意思。你的名字,究其根源,其字面義就是智慧的意思。   蘇菲突然非常想念起祖父來。他竟然用我的名字來編製這密碼!她的喉嚨似乎被打上了個結。一切似乎是那麼的完美。然而當她扭頭去看那五個字母時,她意識到還有一個問題。等等Sophia有六個字母呢!   提彬始終面帶著微笑:你再看看這首詩吧。你祖父是這麼寫的:一個蘊含智慧的古詞。   提彬眨了眨眼:在古希臘語裡,智慧這個詞就拼作S-O-F-I-A。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回