主頁 類別 懸疑小說 黑麥奇案

第9章    九

黑麥奇案 阿嘉莎.克莉絲蒂 3094 2023-02-05
  副局長說:聽來好像是他太太幹的。他正專心聽尼爾督察報告。   案情的摘要棒極了,很短,但是沒漏掉什麼相關的細節。   副局長說:是的,看來是他太太幹的。尼爾,你自己認為如何?   尼爾督察說他也覺得好像是那位妻子幹的。他憤世疾俗暗想道:兇手往往是妻子反過來則是丈夫。   她有機會。動機呢?副局長躊躇道:有動機?   噢,長官,我認為有。為這位杜博斯先生,你知道。   你認為他也參加了?   尼爾督察衡量其可能性。不,長官,我不認為如此。他太愛惜生命,不會參加。他也許猜到她的想法,但我想不是他教唆的。   不,他很小心,不會這麼做。   小心極了。   噢,我們不能隨便下結論,不過這種假設行得通。另外兩個有機會下手的人呢?

  是死者的女兒和兒媳婦。女兒跟一個年輕人來往,父親不肯她嫁給他。她若沒有錢,他絕不會娶她的。這一來她就有了動機。至於兒媳婦,我不想說什麼。對她還不夠清楚。不過她們三個人都可能毒死他,我看別人倒不可能。女侍、茶房總管和廚師處理早餐並端進來,但是我覺得他們無法確定塔西因由佛特斯庫先生服用而不給別人吃下去我意思是說,如果毒物是塔西因的話。   副局長說:是塔西因沒錯。我剛剛收到初步的報告。   尼爾督察說:那就確定囉,我們可以進行下去。   傭人沒問題?   茶房總管和女侍都顯得緊張。這沒什麼特別的,常常發生此種情況。廚子兇巴巴,家務女僕似乎很滿意事實上都相當自然和正常。   此外你不覺得誰可疑?

  不,我想沒有,長官。尼爾督察不自覺想到瑪麗.竇夫和那謎樣的笑容。她臉上確實有一股微微的敵意。他說:既然我們知道是塔西因,應該能查到兇手取得或配製這種毒素的證據。   不錯。好,繼續幹吧,尼爾。對了,現在柏西瓦爾.佛特斯庫先生在這兒。我跟他說過一兩句話,他等著見你。另外一個兒子的行蹤我們也掌握了。他在巴黎的布里斯托旅社,今天離開。我猜你會派人到機場接他吧?   是的,長官,我有打算   副局長咯咯笑:好,我們現在見柏西瓦爾.佛特斯庫吧。他別名叫一本正經的柏西。   柏西瓦爾.佛特斯庫先生年約三十來歲,是整潔的金髮白膚男子,髮色和眼睫毛的色澤很淺,說話有點學究氣。   尼爾督察,你不難想像,這對我是可怕的打擊。

  尼爾督察說:佛特斯庫先生,一定的。   我只能說我前天離家的時候,家父身體好得很。這次食物中毒或其它的什麼毛病一定來得很突然吧?   很突然,是的。佛特斯庫先生,不是食物中毒喔。   柏西瓦爾瞠目皺眉。   不是嗎?難怪他突然住口。   尼爾督察說:令尊是被人用塔西因毒死的。   塔西因?我從來沒聽過。   我想很少人聽過。是一種效果很突然很劇烈的毒素。   他皺眉皺得更厲害。   督察,你是要告訴我,家父被人蓄意毒死?   看來如此,是的,先生。   真可怕!   的確是,佛特斯庫先生。   柏西瓦爾喃喃說道:現在我瞭解他們在醫院的態度了他們叫我來這兒打聽。他突然住口,隔了一會才說:喪禮呢?說話帶著疑問口氣。

  明天驗屍以後開偵查庭。偵查程序時會很正式,然後休會,擇期再開。   我懂了。通常都如此?   是的,先生,現在都如此。   我能不能請問你有沒有什麼概念,有沒有懷疑誰真的,我他又突然停下來。   還言之過早,佛特斯庫先生。尼爾咕噥道。   是的,我想是的。   不過佛特斯庫先生,你若能告訴我們一點令尊遺囑的內容,對我們必有幫助,或者你不妨讓我跟他的律師接觸。   他的律師是貝德福廣場的畢林斯來,荷斯梭普和瓦特斯事務所。至於遺囑,我能約略報告主要的內容。   佛特斯庫先生,麻煩你告訴我們。這種常規恐怕非進行不可。   柏西瓦爾說得很明白:兩年前家父再娶時立了新遺囑。家父無條件遺贈十萬英鎊給他太太,五萬英鎊給我妹妹愛蘭。餘產由我繼承。當然啦,我已經是公司的股東。

  沒留任何財產給你弟弟蘭斯.佛特斯庫?   沒有,家父和我弟弟長期不和。   尼爾猛看他一眼柏西瓦爾對自己的話似乎很有把握。   尼爾督察說:照遺囑看來,受益人是佛特斯庫太太、愛蘭小姐和你本人?   柏西瓦爾嘆口氣:我想我大概受益不多。要交遺產稅,你知道的,督察。而最近家父算了,我只能說他的某些財務措施很不明智。   最近你們父子對於業務經營有不同的看法?尼爾督察以和煦的態度提出這個問題。   我向他提出我的觀點,可惜柏西瓦爾聳聳肩。   尼爾質問道:你態度很強硬,是不是?換一個不太客氣的說法,你們曾為此大吵一架,對不對?   督察,我不太以為然。柏西瓦爾的額頭浮出一抹紅暈。

  佛特斯庫先生,也許你們是為別的原因吵架。   我們沒吵架,督察。   你確定嗎,佛特斯庫先生?算了,沒關係。你說令尊和你弟弟至今仍未來往?   是的。   那你能不能告訴我這代表什麼?   尼爾遞上瑪麗.竇夫筆錄的電報。   柏西瓦爾看一遍,發出詫異和惱怒的驚呼。他似乎不相信,而且很生氣。   我不懂,真的不懂。我簡直無法相信。   佛特斯庫先生,好像是真的喔。你弟弟今天要從巴黎趕來。   這件事不尋常,很不尋常。不,我真的想不通。   令尊沒跟你提過這件事?   確實沒有。他做事真荒唐,背著我召回蘭斯。   我想你不知道他為什麼如此吧?   當然不知道。這跟他最近的行為相符發瘋!莫名其妙。非阻止他不可我

  柏西瓦爾猝然停下來。蒼白的面孔漸漸失去血色。   他說:我忘了我一時忘記家父已不在人間   尼爾搖頭表示同情。   柏西瓦爾.佛特斯庫準備要走了他拿起帽子說:   若有我幫得上忙的地方,儘管找我。不過我想他停頓片刻你會到紫杉小築來吧?   是的,佛特斯庫先生此刻我已經派一個人在那邊負責。   柏西打了個冷顫。   真不愉快。想一想這種事竟發生在我們身上   他嘆口氣,走向門口。   白天我大抵在辦公室。那邊有很多事要料理。但是我傍晚會到紫杉小築。   好的,先生。   柏西瓦爾.佛特斯庫走出去。   尼爾咕噥道:一本正經的柏西。   謙謙虛虛坐在牆邊的海依巡佐抬頭用疑問口氣說:長官?

  尼爾不答腔。他問道:長官,你有什麼心得?   尼爾說:我不知道。接著小心引述名言說:他們都是很不討人喜歡的人物。   海依巡左似乎有點因惑。   尼爾說:愛麗絲漫遊奇境。海依,你不認識你的愛麗絲嗎?   海依說:那是一本名作,對不對,長官?第三廣播節目,我不聽第三廣播節目的。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回