主頁 類別 懸疑小說 失蹤

第45章 45

失蹤 卡琳.亞弗提根 6939 2023-02-05
  風景快速掠過巴士窗外。大部分時間,她都看著窗外:南泰利耶、尼雪平、北雪平、南雪平。派屈克一直在研究從警方電腦印出來的資料,顯然希望因為仔細檢查那些圖片而找到隱藏的線索。      她付了他們兩人的車票。在女廁裡,她從存款中抽出一張一千克朗的紙鈔。在她遇到派屈克之後,派屈克已經買了兩袋的炸馬鈴薯片和一瓶兩公升的可樂。他看見她手中拿著那兩張車票,頗為詫異,眼睛睜得好大,不過沒有問任何問題。   她喜歡那樣。      說真的,你幹嘛捲入這一切?   他聳聳肩。   這件事讓我好興奮。   她不會輕易讓他擺脫這話題。   不過說真的,比起跟個三十二歲的醜老太婆在外面遊蕩,你難道沒有更好的事情可做嗎?

  他對著她笑。   妳只有三十二歲嗎?   沒意義的問題,他一定在報紙上看到她的年紀好幾百次了。她一直看著他,直到他終於將那幾張紙摺起來,放進內側的口袋裡。   我就是不明白,我的意思是,這種東西往往跟加入某個團體有關。媽咪和爹地不停地念這件事。我實在受不了,我就是不愛打曲棍球或足球和其他運動。事情就是這樣,我根本不在乎誰進入了英格蘭超級足球聯賽,那又怎麼樣?   她點點頭,帶著歉意。   好的,我只是覺得奇怪。   她又回去凝視窗外,他則回頭研究他的小紙張。      韋斯特維克的被害人叫作索倫.史特龍柏格(Soren Stromgerg),身分證字號三六〇二〇七四六三九。他們準備去找這名被害人最親近的人。她很清楚地記得自己如何滿懷勇氣和希望地去找雷娜.葛倫堡。

  她現在的感覺可大大不同。   巴士準時到達目的地。她留在隱蔽的地方,由派屈克前去詢問巴士站商店裡的那名女孩,到史特龍柏格所住的西弗街(Siver Street)該走哪個方向。   路程並不遠。快要到達目的地的時候,她覺得非常不安。派屈克在前面急匆匆地走著,毫不擔心,滿懷熱情,彷彿正要去參加某場不錯的派對似的。      那是一棟兩層樓的房子,有重簷式的屋頂,某人選擇了一種許久不為人採用的式樣並在牆壁上貼了瓷磚,可能是同一個人在前門附近用波浪狀的綠色塑膠建了一座門廊。那實在是對這棟房子最後的羞辱,使得這棟房子看起來魅力盡失。   兩人停在大門前,面面相覷,西碧拉悲哀地搖搖頭,表示她覺得這實在是個挺糟糕的點子,這舉動使派屈克決定立刻開始緩緩沿著花園小徑往前走。

  西碧拉嘆了一口氣,跟著他往前走,畢竟她沒有辦法只是站著不動。   你準備怎麼說?   他還沒來得及回答,隔壁棟房屋就有人開了窗戶,然後一名中年婦人探出頭來。   你們要找岡弗(Gunvor)嗎?   他們倆迅速交換個眼神。   是啊!兩人異口同聲地說。   她到別墅去了,在賽格斯維克(Segersvik)。要不要我告訴她你們來訪?   派屈克往前走到分隔兩棟房屋的籬笆前。   賽格斯維克離這裡遠不遠?   我想有二十幾公里。你們開車嗎?   派屈克毫不猶豫地說:   是啊!是開車。   那好!請走往甘勒比(Gamleby)的那條舊路,經過派柏卡爾(Piperkaro ,然後繼續走大約十公里,我想那裡就有一個通往賽格斯維克的標誌。

  非常謝謝妳!   他轉身,不讓那名婦人再問其他可能想問的問題。他們沿著那條小徑往前走,聽到婦人關上窗戶的聲音。他輕聲說道:   那是他遇害的地方,新聞報導說,他是在自己的夏季別墅裡遇害的。   他們繼續往前走,一直走到隔壁婦人看不見的地方。西碧拉在那條街的盡頭停了下來。   現在我們怎麼辦?如果繼續走下去,就來不及回來搭巴士了。   當然,我們要搭計程車,我有錢。   這句話聽起來令人憂心。   你怎麼會有那麼多錢?我的意思是,你這個年紀的孩子通常不會有那麼多錢。還是時代變了?   他沒有說話,只是兩眼持續盯著那條街。   他媽的天吶!派屈克,你沒有騙錢吧?有沒有?

  沒有,我沒有。可是借了些錢。   誰借你錢呢?   巴士站有計程車在排班,他開始往回走,西碧拉沒動。   除非你告訴我你的錢是哪裡來的,否則我不動。   我借了些錢。回家時,我從家用金那裡抽了些錢出來。放輕鬆,我會在有人注意到之前還回去的。   你會嗎?那用什麼方法還?   我不知道。我的意思是,我會想到方法的。   他繼續往前走,但是她還是站在原地不動。他轉過頭來,很生氣地對她吼道:   怎麼了?妳只想站在這裡胡說八道嗎?還是幹嘛?   你拿了多少錢?   他遲疑了一下。一千元。   她從錢包裡拿出了另外一張神聖的千元紙鈔。   這裡,拿去。還有,如果你再偷一樣東西,我就離開。我是說真的。

  他點點頭,滿臉詫異。   妳有錢嗎?   沒錯!   他抓住那張紙鈔。   她開始往巴士站走去,等她轉過頭來,他卻還站在原地。   喂!你要幹什麼?繼續胡說八道嗎?快過來啦!   他又遲疑了一秒鐘,然後才不情不願地追上她。      她看著計程車的計費錶跳上兩百元,心中升起一股寒意。搭計程車實在是非常浪費,那樣的價格前所未聞。   派柏卡爾落在身後極遠的地方,柏油路面已經變成了狹窄的碎石路,穿過森林,其間偶爾有農場和農田散布。這裡是丘陵地,有時候甚至岩石遍布。兩人一路無話,所幸,計程車司機也不多話。派屈克自從被西碧拉訓了那麼一頓以後,似乎收斂了點。   這讓她覺得比較舒服,因為現在,主控權回到她手上。

  然後他們來到湖畔,這裡有座小碼頭,碼頭上空蕩蕩,小船都被拖到陸地上,用防水布蓋著,等春天來臨再下水。這之後,道路穿過更多的林木區,直到又來到湖泊區,整個景觀才開闊起來。太陽快下山了,將西邊的天空染成濃烈的粉紅色。   你們想找農場嗎?   司機擺了一下頭,示意位於前方的一群建築物。西碧拉看了派屈克一眼,派屈克頭朝另外一個方向,看著車窗外。他不準備幫腔,那態勢很明顯。西碧拉俯身向前。   我還不太確定。我們要去拜訪岡弗.史特龍柏格(Gunvor Stromberg),她就住在這附近的一棟夏季別墅。   司機說話的聲音顯得煩躁。   你們應該有更好的做法。有沒有住址呢?   他繼續慢慢開著車,往右一個急轉彎,經過一棟紅色小屋,計費錶跳到兩百六十克朗。西碧拉嚥了一下口水,從錢包裡拿出另外一張紙鈔。派屈克瞪著她,不過西碧拉避開他的眼神。

  我們在這裡下車。   計程車停靠在狹窄的道路旁,盡可能滑行了一段距離。她付了車資,但是沒給小費,因此司機並沒有出手幫她從行李箱裡拿出帆布背包。計程車在前方的路口轉彎,朝城裡的方向行去,消失不見了。她突然想到他們並沒有計畫回程,於是嘆了一口氣,背起帆布背包。   大門開著,而且開口寬到足以讓一輛車通過。有個錫製的信箱,上頭有個名牌:史特龍柏格。   她轉頭對派屈克說:   就是這裡,那棟別墅就在水邊。   是啊!   他的聲音顯得冷淡。   你要生多久的氣?   他沒有回應,不過跟著她往前走。通往紅色小屋的那條小徑急急下行,不過才走一小段路,就可以看見房子的屋頂。房子的剩餘部分都隱藏在高高的灌木叢後方。西碧拉繼續往前走,派屈克跟在後面。一走到灌木叢附近,就看見湖泊展現在兩人的前方,湖畔有一座碼頭伸入湖水中。

  那景色美極了。在這樣美麗的地方怎麼會有人被謀殺呢?   你們來找人的嗎?   西碧拉立即轉身。一名女子站在斜坡上方俯視著他們,旁邊是屋子靠近湖那一側的走廊。西碧拉必須找話說,因為顯然此刻她要靠自己才行,派屈克正朝碼頭的方向走去。   那名大約六十多歲的女子,原本在整理草坪,不過她將草耙收起來了。她向前走幾步,迎向西碧拉,腳有點跛。她們倆默默地迎向對方,西碧拉可以感覺到太陽穴在跳動。接下來該怎麼辦呢?   你們來看別墅的嗎?不過房地產經紀人並沒有說。   當然囉!他們是有希望的買家。西碧拉感恩地微笑著。   是啊!我們是來看別墅的,如果妳不介意的話?   那名女子以微笑回應。

  我明白了。如果我說話的聲音不大友善,很抱歉,不過妳知道嗎?許多人到這裡來只是因為好奇。不管怎樣,我在這裡,算你們幸運。   她清清喉嚨,拉掉手上的園藝手套,伸出一隻手。很高興認識妳。我叫史特龍柏格,岡弗.史特龍柏格。   西碧拉頓了好一會兒才答道:   很抱歉,我們不請自來。我叫瑪格麗特.藍德格倫(Margareta Lundgren)。   她們握了手。岡弗.史特龍柏格的手因為剛戴過手套,溫暖而有點潮溼。   那是妳兒子嗎?   她們倆都看著派屈克的背。西碧拉笑了起來,有幾分不安。當然是。   派屈克正將一顆顆石頭扔進水裡。西碧拉的心跳得飛快,他實在沒幫上一點忙。他究竟有多煩躁呢?會不會真的想趁機處罰她呢?   這棟房子的買賣不包含那座碼頭,不過我們有使用權,契約上會寫得很清楚。其實,我們使用那座碼頭的次數最多。   她沒說話,兩眼望著湖水。然後她恢復鎮定。   我想妳希望從室內開始吧?   西碧拉微微一笑。   麻煩囉!謝謝!   那個年輕人呢?   派屈克還在扔石頭。   派屈克!過來!我們要看別墅了。   一開始,派屈克並沒有過來,他又扔了一顆石頭,才從碼頭緩緩向上往回走。岡弗.史特龍柏格對西碧拉微微一笑。   哎呀!這年紀真難纏,是吧?我一直覺得最好的辦法就是讓他們自力更生。   西碧拉擠出一抹複雜的微笑。該死的特殊年紀,不管那是什麼,一旦這些年輕人得自力更生,她會盡快告訴他們一兩件事。   岡弗走在前頭,朝屋子行去,西碧拉等派屈克走過來。等派屈克走到可以小聲說話的距離,西碧拉就對他低聲說道:   你他媽的打起精神來!她以為我們想買下這個地方。   他揚了揚眉毛,頗為詫異。   妳幹嘛不?妳似乎藏了不少錢。   他走過她身邊。一星期中,這是她的錢第二次激怒人並令人失望,他們幹嘛把對錢的氣出在她身上?   岡弗在等他們,西碧拉急忙跟上去。這其間,派屈克已經很有禮貌地做過自我介紹。   你們要不要自己到處看看?如果你們要找我,我就在外頭。   他們迅速交換了一個眼神,然後踏上前門的石階。   房子很小,不過設備齊全。我想你們會同意我的說法,不過電熱器有點舊了。   西碧拉點點頭,然後他們走進屋子裡。兇手一定也曾經這樣走進來。他們走過門廳,來到一間小小的廚房。一切都整整齊齊,照顧得很不錯,氣氛舒適愜意,無拘無束。地板上斑駁破舊的痕跡,顯示廚房椅子曾經在餐桌邊拉進拉出,烤箱門把手上的亮漆,經過多年的使用,已經磨損了一部分。   空氣中有一股令人頭暈的油漆味。   派屈克已經趨前打開一扇關著的門,他在門口停下腳步,向西碧拉示意。西碧拉走過來站在他身邊。這個房間內沒有家具,剛漆成白色。派屈克從身上拿出一張紙,一邊用手指一邊小聲說:   就是那面牆。   西碧拉看著那張血跡斑斑的床的照片,又讀了一次兇手用她的名字留下來的訊息。此時此刻,她想奪門而出。      岡弗.史特龍柏格已經往下走到碼頭區,站在那裡,背對著這間屋子,凝視著眼前平靜的湖水,西碧拉覺得不該打擾她。派屈克走到西碧拉身邊。   去跟她聊聊,我的意思是:我們好像還沒有找出新東西來。我會待在這裡,找找看還有沒有新線索。   他說得對。當然,他們現在不可能就這樣離開。   岡弗.史特龍柏格並沒有意識到西碧拉就在旁邊。一直到西碧拉發出聲音,清清喉嚨,岡弗才將視線移開湖面,舉起一隻手掠過自己的臉。   岡弗並沒有轉過頭來。   這是個非常美好的地方。   沒有回應。好一會兒,她們兩人站在一起,沒有說話。西碧拉認為,那樣的沉默遲早會強迫對方開口說話。      西碧拉看著這片奇妙的景色,了解這是自己一直夢寐以求的地方,寧靜而隱密的所在,秀美而自然的環境。她永遠無法負擔這麼一樣東西,此外,沒多久,她就什麼也買不起了。突然間,岡弗轉向西碧拉,開口說道:   我想我最好親自告訴你們,如果我沒講,你們也會聽到傳言。你們並不是住在這附近的,對不對?   對,我們不住在這附近。   我想也是。   西碧拉向前走幾步,站得離這位憂傷的婦人更近。沉默還是她的最佳策略。六天以前,我先生在這棟屋子裡被人謀殺。   即使對方沒有注意到,西碧拉仍舊擺出一副沉默但驚訝的樣子。   兇手並不是本地人,如果你們擔心這點的話。   西碧拉瞄了岡弗的臉好幾眼,看見眼淚從她的雙頰流了下來。   是不是因為這樣,妳才想把別墅賣掉?   岡弗邊啜泣邊搖頭。   不對!不對!我們原本就打算要賣,不過考慮也許等春天房價比較好的時候。   她用右手遮住臉,彷彿想隱藏自己的哭泣,不讓西碧拉看見。   索倫已經病了好長一段時間了,是肝癌。就在一年前,他動了大手術,情況比我們預期的好,醫生評估他有百分之四十四的存活機會。   此時的她搖著頭。   我想當時的我又開始期待了。他在服藥,同時定期回診。一切似乎都很順利。是啊!他時常累,這也難怪,但是可以做些自己常做的事情。我們認為保有這間別墅,負擔可能大了些,而且有了那筆錢,至少我們可以一起去旅行。畢竟,他不可能有太多時間在人世間。   她停了下來,西碧拉一手擺在岡弗的肩膀上,岡弗感受到那樣輕微的觸碰,又開始啜泣。我們盡量把時間花在這個地方,只要有空,就開車到這裡來。   也許妳希望不要馬上賣掉吧?   岡弗搖搖頭。   我不想再待在這裡了,我不喜歡進那間屋子。   突然,那片沉默被一陣響亮的喇叭吹奏聲粉碎了。西碧拉收回放在岡弗肩膀上的那隻手,迷惑地環顧四周。   是梅格努森(Magnusson),一位鄰居,只要他在這裡,每天早晨和晚上,他都會吹起床號和熄燈號,他說那是在這裡最快樂的事。   雖然心中悲傷,岡弗還是勉強擠出一絲微笑。西碧拉閉上眼睛,幻想一下住在這地方的感受,想像有個鄰居現身時總是帶著喇叭聲,然後隔著安全的距離,開心地吹奏,吹奏出快樂的夢想。   開多少價錢妳才賣?我是說這棟房子?   仲介說不應該低於三十萬   西碧拉的希望像燈火一樣熄滅了。   不過對我來說,重要的是誰買了這棟房子。   她們倆眼神交會。   一九五七年,索倫和我蓋了這棟房子,努力量入為出,創造一切。我們付出了許多心力在這個地方,在這裡經歷過許多事情。到現在,我還是沒辦法相信自己會就這樣搬走。這棟房子還是會在這裡,可是卻是別人住在裡頭,不再是我們。   她抓住夾克,將自己的身子包得更緊。好像我們和這裡從來沒有一點關係。   西碧拉抗議了,那是發自內心真正的感覺。   可是你們是有關係的啊!當然是有關係的,因為你們,這裡的一切才會那麼美好。那棟房子見證了你們在這裡的生活,這整個地方都見證了。你們的腳開闢了通到湖畔的那條小路,而那條小路永遠會在這裡。你們種了這些灌木,創造了這一切。我從來沒有創造過一樣我死後還會留存下來的東西,沒有一樣東西會讓人們記得我曾經存在過。   她突然不說了。發生的這一切事情是在幫助誰啊?何不在這時候把實情告訴她?   可是妳有個兒子。   西碧拉清清喉嚨,頗為尷尬。   我當然有個兒子,我不曉得自己是怎麼一回事。   她轉頭喊道:   派屈克!我想我們該走了,會錯過巴士!   岡弗的神情頗為關切。   你們不是開車來的嗎?   不是,我們是搭計程車來的。   我開車載你們進城,反正我也要離開了。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回