主頁 類別 懸疑小說 殺人一瞬間

第26章 26

  艾思佩,你現在明白我要你做的事情了嗎?   我已經一清二楚了。梅吉力谷迪太太說,但是珍,我跟你說,這件事好像很奇怪啊。   這沒什麼好奇怪的。瑪波小姐說。   可是我覺得挺怪的一到別人家裏,就馬上問人家我能不能,唔,上樓。   現在天氣很冷,瑪波小姐指出,你又吃了些不合脾胃的東西,所以不得不請求上樓。我是說呀,這些事情是司空見慣的。我還記得有一次可憐的路易莎.費爾比來看我,短短半小時內上了五次樓。瑪波小姐又附帶說明了一下,那是因為她吃了個康沃爾肉餅。   你能不能告訴我,你到底用意何在,珍?梅吉力谷迪太太問道。   我就是不想說出來。瑪波小姐回答。   你真是急死人了,珍。你先是讓我盡快趕回倫敦,其實我還不想

  對此我很內疚,瑪波小姐說,但我沒有別的辦法。你知道,每一刻都可能有人再被謀殺。噢,我也知道他們都處於戒備狀態,警方也盡其所能地採取了防範措施,但意外總是存在的。如果兇手比他們都高明得多,那就防不勝防。所以你知道,艾思佩,回來這裏是你的責任。畢竟,你我從小就被教導要履行自己的責任,不是嗎?   當然是。梅吉力谷迪太太說,我們年輕時可從來不曾對此鬆懈過。   那就是了。瑪波小姐說。她聽見屋外隱隱傳來一陣喇叭聲,又加了一句:計程車來了。   梅吉力谷迪太太穿上厚厚的椒鹽色大衣,瑪波小姐則用了好多披肩、頭巾把自己裹得密密實實的。兩位女士鑽進計程車,車子駛向了鹿瑟福莊園。      這輛開過來的車子裏坐的是誰呀?當計程車從窗前輕快地駛過時,艾瑪看著窗外問道,我相信一定是露希的老姑媽。

  真是煩人。賽巨說。   他正仰躺在長椅裏看著《鄉村生活》,兩隻腳擱在壁爐台邊。   告訴她你不在家。   告訴她我不在家,你的意思是不是,要我出去親口跟她這麼說?還是讓露希這麼轉告她的姑媽?   我可沒那麼想過,賽巨說,我只是想起了過去的日子,那時家裏雇著管家和男僕,如果我們還雇著佣人就好了。我還記得戰前有個男僕和廚娘有一手,為此還鬧得不可開交。現在不是有個老婆子在打掃嗎?   正在這時候,下午在這兒擦銅器的哈特太太開了門。瑪波小姐急急忙忙地走了進來,披肩、頭巾也隨之飄來動去,還有一個人步履堅定地緊隨其後。   瑪波小姐拉著艾瑪的手說:   我真希望沒有打擾你。你知道吧,我後天就要回家了。我覺得一定要過來看看你,道個再見,還要再次感謝你對露希的關照。哦,我都忘了,可以介紹一下我的朋友嗎?這是梅吉力谷迪太太,她現在跟我住在一起。

  你好!   梅吉力谷迪太太凝神看著艾瑪。隨後又把目光投向賽巨,他已經站起來了。這時候露希進了房間。   姑媽,我不知道   我得來向桂康索小姐辭行。瑪波小姐回頭對她說,她對你這麼好,你實在是很幸運,露希。   露希對我們才好呢。艾瑪說。   是的,的確如此。賽巨也開了口,我們害得她像個苦力似的。她要在病房裏侍候,在樓上樓下跑來跑去,做一小份一小份的病人餐點   瑪波小姐插話進來:   聽說你們生病,我真是非常非常難過。您現在已經痊癒了吧,桂康索小姐?   噢,我們已經恢復健康了。艾瑪說。   露希告訴我您病得很厲害。真危險啊,對吧?是食物中毒嗎?我聽說是蘑菇的緣故。

  原因現在還是個謎。艾瑪回答道。   您別聽信那種話。賽巨說,我敢打賭您一定聽過那些滿天亂飛的流言蜚語,呃,瑪小姐。   瑪波。瑪波小姐說。   噢,我敢打賭您一定聽過那些流言。在這附近一帶,再沒有別的事能像砒霜中毒那樣引起一場小小的騷亂了。   賽巨,艾瑪制止他,我希望你不要再說了。你知道蓋達克警官說   哈,這每個人都知道了啊。就算是你們也早有所聞,不是嗎?   他又轉向瑪波小姐和梅吉力谷迪太太。   梅吉力谷迪太太解釋說:   我剛從國外回來,前天回來的。她又補充了一句。   啊,那好,所以您還不知道我們本地的大醜聞,賽巨說,咖哩雞裏放了砒霜,就是這麼回事。我打賭露希的姑媽一定知道。

  這個,瑪波小姐答道,我是聽說過。我的意思是,這只是一種線索吧。當然我並不想讓你難堪,桂康索小姐。   別理會我哥哥。艾瑪說,他就喜歡讓別人不舒服。她一邊說一邊對賽巨寵溺地微笑著。   門開了,桂康索老先生走了進來,怒氣沖沖地拿著手杖敲敲打打。   茶在哪裏?為什麼茶還沒準備好?你!小女孩!他衝著露希叫,你為什麼不把茶點拿進來?   茶點剛剛準備好,桂康索先生。我現在就拿進去。剛才我在擺桌子。   露希又走出了房間。桂康索先生也被介紹給瑪波小姐和梅吉力谷迪太太。   我喜歡按時進餐。桂康索先生說,守時、節約,那就是我的生活準則。   我認為這麼做確實很有必要,瑪波小姐附和道,特別是這種年頭,稅金高昂、物價飛漲。

  桂康索先生從鼻子哼了一聲:   稅金!少跟我提那些強盜!我是個苦不堪言的窮人。而且每況愈下,不會轉好。你等著吧,我的兒子,他這話是對賽巨說的,你得到這個地方的時候,十有八九那些社會黨人會從你手裏把它拿走,變成福利中心什麼的,還拿你所有的收入去維持營運!   露希端著茶盤又出現了。布萊恩.伊特立也拿著盤子跟在後面,盤裏有三明治、奶油麵包和蛋糕。   這是什麼?這是什麼?桂康索先生檢查著托盤:糖霜蛋糕?我們今天有宴會嗎?沒人跟我提起過啊。   艾瑪的臉上泛起了淺淺的紅暈。   昆珀醫生要來喝茶,父親。今天是他的生日,而且   生日?老頭子嗤之以鼻,他過什麼生日?生日是給孩子們過的。我就從來不過自己的生日,也不讓別人為我慶祝。

  這樣可以省好多錢喔,賽巨附和著,起碼省了蛋糕上的蠟燭錢。   你說得夠多的了,小子!桂康索先生喝斥道。   瑪波小姐跟布萊恩.伊特立握手。   我聽說過你。當然,她嘮叨著,是從露希那兒聽來的。天哪,我一見到你就想起以前我在聖瑪莉米德認識的一個人。你知道,我在那村子裏生活了好多年。羅尼.威爾斯,一個律師的兒子,他繼承父業以後,似乎還是無法安定下來,於是他出國去了東非,在那兒的某個湖區做船運生意。我記得那湖叫維多利亞.尼安壤,或是艾伯特。不管怎麼樣,他的生意做得並不成功,而且把所有的本錢都賠了進去。真是令人遺憾,實在是太不幸了!我想不會是你的什麼親戚吧?你們倆太像了!   不是,布萊恩回答說,我想我沒有姓威爾斯的親戚。

  他跟一個非常聰明可愛的女孩訂了婚,瑪波小姐又說,那女孩極力勸誡他,但是他置之不理。他當然是大錯特錯了。你知道,女人一涉及金錢問題,就變得很有頭腦當然啦,不是說龐大的財政問題,沒有一個女人希望了解那種東西,我親愛的父親說過,她們只能懂些日常收支之類的事情。從這扇窗子望出去,風景真讓人心曠神怡啊!   她走到窗邊往外看去,又加了這麼一句。艾瑪也走了過去。   這麼廣闊的牧場!那些牛兒襯著綠樹真是風景如畫!做夢也想不到自己正置身於城市的中央。   我想我們已經很落伍了。艾瑪說,如果現在開著窗子,您就能聽見遠遠的車聲人聲。   哦,當然,瑪波小姐說,到處都有噪音,是吧?即使在聖瑪莉米德也有。你知道,我們現在離飛機場很近,那些噴氣式飛機飛過去的時候,就別提有多嚇人了!前幾天還震碎了溫室上的兩塊玻璃。我後來聽人家說,那是飛機穿過音障時發出的聲音,不過我還是沒弄明白。

  這個道理非常簡單,真的。布萊恩親切地湊了過來,您知道,是這樣的   瑪波小姐的手袋掉到地上,布萊恩很有禮貌地拾了起來。與此同時,梅吉力谷迪太太走近艾瑪,痛苦地低語著這份痛苦倒不是裝出來的,因為她對自己正要執行的任務頭痛萬分。   請問我能不能去樓上一趟?   當然可以。艾瑪回答。   我帶您去吧。露希說。   露希和梅吉力谷迪太太一起離開了房間。   今天坐車來時非常冷。瑪波小姐含含糊糊地用解釋的口氣說道。   關於音障問題,布萊恩說,您知道,是這樣的哦,哈囉,昆珀來了。   醫生駕著車子來了。他搓著手進來,一副不勝其寒的樣子。   我猜快下雪了。他說,哈囉,艾瑪,你好嗎?天哪,這是什麼?

  我們給你做了個生日蛋糕。艾瑪說,你還記得嗎,你告訴過我,今天是你的生日。   我真是沒想到。昆珀說,你知道我有好多年啊,一定有是的,十六年了,沒人記過我的生日。   他好像被感動得不知所措了。   你認識瑪波小姐嗎?   艾瑪把他介紹給瑪波小姐。   哦,是的,我遇到過昆珀醫生。那天我受了很重的風寒,他來給我看病,態度非常和藹可親。   希望您現在已經痊愈了。醫生說。   瑪波小姐向他保證自己已經康復如初。   你近來都沒過來看我,昆珀。桂康索先生抱怨著,我可能不小心一命嗚呼呢!   我看您暫時還不會死。昆珀醫生答道。   我還不打算死呢。桂康索先生說,來,我們喝茶吧,還等什麼?   哦,大家請用茶吧。瑪波小姐說,別等我的朋友了,否則她會很不安的。   於是眾人就坐,開始喝茶。瑪波小姐接過一片奶油麵包,再拿起一塊三明治。   這些是她躊躇了一下。   夾的是魚,布萊恩答道,我幫著做的。   桂康索先生爆發出一陣大笑。   那是有毒的魚餡,吃下去可是要冒生命危險的。   請別這樣說,父親!   在這屋子裏吃飯可得小心。桂康索先生對瑪波小姐說,我的兩個兒子已經像蒼蠅一樣被人謀殺了。我倒想知道是誰下的手。   別讓他的話給嚇倒。賽巨又把盤子遞給瑪波小姐,有人說,只要別吃過量,服用少量砒霜可以美容。   那你自己吃一個,小子。桂康索老先生說。   想讓我做皇家品嚐員嗎?賽巨說,那好吧。   他拿起一塊三明治,一下子全塞進嘴裏。   瑪波小姐優雅地發出一陣輕柔的笑聲,拿塊三明治咬了一口,說:   我覺得你真夠勇敢的,這種玩笑也敢開。真的,我認為這種行為非常勇敢。我崇拜勇士。她忽然喘了口氣,像被什麼噎住了。有根魚刺,她喘著粗氣說,在我的喉嚨裏。   昆珀急忙起身走過去,拉著她往後退了幾步,而且面向窗子站著,叫她張大嘴巴。他又從口袋裏掏出一個盒子,從裏面選了幾把鉗子,然後內行地瞇著眼睛往老太太喉嚨裏瞧去,動作快捷,技術嫺熟。就在這時,門開了,梅吉力谷迪太太走了進來,身後跟著露希。梅吉力谷迪太太驟然看見眼前戲劇性的一幕,頓時屏住了呼吸:瑪波小姐身子正朝後仰,醫生撐住她的喉嚨,使她的頭向一邊歪著。   就是他!梅吉力谷迪太太大叫一聲,就是火車上那個人   瑪波以令人無法置信的敏捷身手從醫生的手中掙脫出來,向她的朋友奔了過去。   我早就想到你會認出他來,艾思佩。她說,不,不要再說一個字。她帶著勝利的喜悅轉身面對著醫生:你不知道吧,醫生,你在火車上掐死那女人的時候,實際上有人看見你了。這就是我的朋友,梅吉力谷迪太太,她看見你了。你明白嗎?她親眼目睹了你的罪行。她當時在另一列平行行駛的火車上。   這到底是怎麼回事?   昆珀醫生一個箭步衝向梅吉力谷迪太太,但瑪波小姐迅捷地擋在兩個人之間。   是的,瑪波小姐說,她看見你了,而且認出了你。她會在法庭上做證的。我相信這種事情並不多見,瑪波小姐繼續往下說著,聲音溫和而悲傷,居然有人能親眼目睹一樁謀殺案的發生。當然一般的案子也都有旁證,但這個案子的情況非同一般,它是的的確確有一位謀殺案的目擊者。   你這該死的老妖婆。   昆珀醫生說著衝向瑪波小姐,但這回是賽巨抓住了他的肩膀。   所以你就是那個殺人魔!是不是?賽巨一把將他轉過來,我從來就沒喜歡過你,總覺得你是個壞蛋。但天啊,我居然從沒懷疑過你!   布萊恩.伊特立快步走過來,幫助賽巨制服了昆珀。這時蓋達克警官和培肯警官從離他們比較遠的那個門走了進來。   昆珀醫生,培肯說,我警告你   帶著你的警告下地獄吧!昆珀醫生嚷著,你以為有人會相信兩個老太婆說的話嗎?有誰會相信這種胡言亂語!   瑪波小姐說:   艾思佩.梅吉力谷迪在十二月二十日當天就向警方報告了這起謀殺案,還描述了那個男人的相貌。   昆珀醫生的雙肩猛地抽動了一下,憤憤然地說:   怎麼會那麼倒楣!   但是梅吉力谷迪太太說。   別做聲,艾思佩。瑪波小姐說。   我為什麼要殺一個素昧平生的女人?昆珀醫生反問。   她不是什麼素昧平生的女人,蓋達克警官說,她是你的妻子。
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回