哈哈哈
白羅忍不住大笑起來,他頭向後仰,高亢的法式笑聲迴盪在整個房間。
對不起,夫人。他揉揉眼睛,止住笑聲,對洛里默夫人說,我實在是忍不住了。我們爭論,我們推斷,我們到處調查,我們探究心理學,但是我們自始至終沒有想到,這個案件有一位目擊者!好吧,夫人,請你說給我聽吧。
當時已經很晚了,那一盤梅雷迪小姐是夢家,她繞過去看搭檔的牌,又在房間裏走來走去的。那盤牌沒什麼意思,結論很明顯。我懶得費心去算牌。最後三輪的時候,我抬頭看向壁爐那邊,那時梅雷迪小姐正俯身對著謝塔納。我看到她的時候,她正準備直起身來,手還放在謝塔納的胸口上,這個姿勢令我感到驚訝。她飛快地朝我們這邊瞥了一眼,我看見她滿臉驚慌和恐懼。當然,那時候我不知道出了什麼事,只是不明白這女孩到底在幹什麼。後來我明白了。
白羅點點頭說:
她至今不知道你看見了。她不知道你知情?︱
可憐的孩子,洛里默夫人說,那麼年輕,那麼憂懼,在世上還有好長的路要走。我替她保密你覺得奇怪嗎?
不,我一點也不覺得奇怪。
何況我知道自己也她聳聳肩沒有說出下半句,接著又說,我哪有資格指控別人呢?一切只能由警方去辦。
沒錯但是今天你做得過頭了吧?
洛里默夫人冷冰冰地說:
我向來不喜歡悲天憫人,但是人老了心還是會變軟。我可得告訴你,我並不常為憐憫心所驅使。
夫人,憐憫心不是靠得住的嚮導。沒錯,那年輕女孩看起來是那麼膽怯和脆弱,那麼孤獨無助,實在讓人不得不憐憫。但是我卻沒有同感。夫人,要不要我告訴你,這位可憐的女孩殺死謝塔納,是因為他掌握了她的秘密,他知道她為了隱匿偷竊行為而殺死了女主人。
哦!洛里默夫人顯得有些震驚,是嗎,白羅先生?
我毫不懷疑。人人都以為她既溫順又可愛。不!夫人,小安妮小姐可是危險得很哩。一旦她的安全和舒適受到威脅,她就會不顧一切地發動攻擊,比誰都詭詐。安妮小姐不會只犯下兩件案子就收手的,她會愈來愈有自信
噢,這太令人毛骨悚然了!洛里默夫人尖聲說道。
白羅站起身來。
想想我的話吧,夫人。好了,我該告辭了。
洛里默夫人看起來沒那麼有自信了。不過她還是盡量保持原有的風度:
必要的話,白羅先生,我可以完全否認今天的談話。記住,你沒有證人。沒錯,我是跟你說了我看見的事,但是只有你知我知。
請放心,白羅一本正經地說:夫人。未經同意我是不會說出一個字的,再說我也有自己的辦法。現在我知道該怎麼去做了
他接過她的手,輕輕吻了一下。
請允許我告訴你,夫人,你是一個了不起的女性。我要向你致以最高的敬意。是的,千裏挑一。你甚至沒有做千分之九百九十九的女人都忍不住會做的事。
什麼事?
你沒有對我解釋為什麼要殺死丈夫也沒有為自己爭辯那是完全正當的行為。
洛里默夫人定定神,漠然地說:
白羅先生,我為什麼這麼做,完全是我自己的事。
了不起!
白羅說著,再次將她的手舉到唇邊吻了一下,然後告辭走出了洛里默夫人家。
外面很冷,白羅站在人行道上,來回打量著,希望能攔住一輛計程車,但是他一輛也看不見。
他開始朝國王大街方向走去,邊走邊想,不時點點頭又搖搖頭。
他偶然回頭,有個人正走上洛里默夫人家的台階,從身材上來看,好像是梅雷迪小姐。他猶豫了一下,不知該不該轉身回去,最後還是決定繼續走自己的路。
白羅回到家的時候,巴鬥主任已經走了,沒有留下任何訊息。
他給他撥了個電話,那邊說的第一句話是問:
回來了,有收穫吧?
我認為有,朋友。我們得跟踪梅雷迪小姐,而且要快。
我一直在盯著她。不過為什麼要快呢?
她很可能會惹出大麻煩。
巴鬥主任沉默了一兩分鐘,然後說:
我懂你的意思了,只是目前沒人噢,絕不能有僥倖心理。事實上我已經寫信給她了,正式的公文。我通知她,明天我要上她那兒去,我想讓她驚慌一下也好。
也許吧。我和你一起去怎麼樣?
那當然好囉。和你同行我深感榮幸。
白羅掛上話筒,一臉沉思。
他心緒不寧,在壁爐邊坐了好久,自顧自地皺起眉頭,最後他決定將滿懷的疑惑和焦慮暫時擱在一邊,先睡一覺。
明天再說吧。他自言自語地說。
但是明天發生的事,他完全沒想到。