主頁 類別 懸疑小說 勇者物語

第35章 三十五 提亞茲赫雲鎮

勇者物語 宮部美幸 4865 2023-02-05
  真的是就在前方。   在平坦寬廣的原野中央,築起了好看的圓形白色石垣,圍住城鎮。在面向大道的一側有個比加薩拉鎮小得多的門,大個子看守在瞭望臺上抽煙。   漠然覺得,這裡不同於迄今為止所見的城鎮。他邊走邊想是哪裡不同,這時,看門人向他大聲喊話。   喂,那位走過來的小傢伙,你來提亞茲赫雲鎮有事嗎?   亙不暴露出腿上的痛楚,思考著如何回答。剛才的潦草字體浮現眼前。現在的我幸福嗎?   最終,他坦率地答道:我不清楚。我迷路了我不知道這是什麼地方。我還在博鼇國裡面嗎?   看門人把煙捲叼在嘴邊,縱身躍下地面,向亙走來。   毫無關係。這裡是阿利基達國。說來,阿利基達好大哩。從這裡去與博鼇交界的關口,從這裡去阿利基達的首都還近。你是從哪裡來的呀?

  從利利斯郊外過來。   看門人嘿地發出驚訝之聲,連煙捲也掉在腳下。他是個眼睛湛藍的獸人。   從那麼遠來?步行?好像受傷了嘛。   當亙說明自己被龍捲風刮到添上,墜落傷心沼澤時,看門人又吃了一驚。不過,他感到吃驚的,似乎並不在於龍捲風。   你說什麼?掉在傷心沼澤?他鬍子顫動著,呻吟到,似乎承受不了這個消息。   哎,小傢伙,你在沼澤邊見到了什麼?   亙說了自己求助於黑衣女子。可他還沒說到一半,看門人已經揮舞著兩隻手,一副晴天霹靂的模樣。   你說小屋?你說那女人住在小屋?糟啦糟啦!雅哥姆那傢伙,真的自己搭建了小屋啊!   他仰天喊叫著,要來背亙,說是亙腳痛不便:小傢伙,你得來一趟提亞茲赫雲!鎮長想見你。

  進入鎮內,剛才不協調感覺的緣由馬上就明白了。鎮上的建築都是平房,房頂平坦,簷槽極粗大,而且建築物都緊挨著。看樣子屋頂面積加起來,要比全鎮道路面積加起來要大得多吧。   很罕見的房子。亙在看門人的背上說。   啊,是嘛。小傢伙對這裡情況一無所知啊。看門人笑道,這種造法,是為了哪怕多接一滴天上降下來的雨水,將雨水嚴格地,一濾再濾之後,我們便製作出淚水。   淚水?   就是這個世界上最清的水啦,用作給病人的藥或者最高級化妝品的原料。   鎮長之家位於連體立方體般的建築物的中間。為了走到那兒去,要一再打開住戶的大門,從中通過,亙一直提心吊膽要被人家責罵。   因為這個城鎮是這樣的建法,所以會有通行用的房子。

  的確如此。亙深以為然:怪不得看不見家具,但未幾抵達了鎮長辦公室,也是煞風景地空蕩蕩,與通行用的房子沒有多大差別,僅有儉樸的辦公桌和椅子,小桌而已。   哎呀呀,我是鎮長馬谷。   馬谷鎮長是水人族。他比基.基瑪更有魚類的味道。頭頂上有大大的紅色魚鰭,像雞冠般立在那裡。一吃驚,圓眼睛便骨碌碌轉動。   在這裡,由其他種族擔任要職,而不是安卡族。說說在托利安卡魔醫院遭遇老神教信徒的事應無妨吧亙簡單說明瞭這些,連在沼澤遇上黑衣女子的事也說了。不過他聽從她的忠告,不提安慰過她的話。   哎呀呀,這可又叫我吃了一驚哩。馬谷鎮長又帶蹼的大手啪啪地拍打自己的腦袋,亙先生,你這麼小年紀就是高地衛士了嗎?了不得、了不得。可你的夥伴很擔心你吧。

  不過,說到水人族。   從這裡折向西,過博鼇國境再往西去,就是你夥伴的故鄉薩卡瓦啦。他們從事運輸,消息靈通,所以你找到那裡,可能會找到你夥伴的行蹤。   亙鬆了一口氣,好開心。   謝謝您啦。我馬上到薩卡瓦去看看。   哎呀呀,你還是等傷好了再去為宜啊。這裡可有好藥哩。用淚水煎製的藥,比藥店賣的藥功效好多啦。   鎮長看來挺會做生意的。   不如這樣吧,鎮長原先一旁待著的看門人慌慌張張地催促道,該喊雅哥姆的老婆來了吧?   鎮長快速地瞥一眼亙。不是懷疑的目光,反倒是擔心的樣子。   亙先生雖說是個出色的高地衛士,但還是小娃子嘛。被捲進這種事情,我也不樂意啊。   可是,那女人自從被流放以後,誰也沒去看她吧?能從亙先生處打聽,可就省事啦。

  流放?亙隨即反問道,那女人是被趕出鎮子的?   她是說過,我原本是提亞茲赫雲的居民   好吧。馬谷鎮長悲傷地垂下頭,簡短地說了一句,站起來,亙先生,清跟我來,馬上就到的。   因為不用背亙啦,鎮長讓看門人返回崗位,自己牽著亙的手出門。通過一個通道之家,打開下一道門時,鎮長朗聲說道:   哎,婦女們,大家今天還好嗎?   這裡似是個病房。明亮溫暖的房間裡,擺放著六張儉樸的床。其中的五張有人。隨然種族各異,但都是女人。   咦,莎拉,探視母親嗎?   最近前的床上躺著一個瘦削、臉色很差的安卡族女人。旁邊依偎著一個上幼兒園大小的女孩,神色黯然。鎮長抱起女孩,親親她的臉頰,說:

  莎拉是個俊丫頭啦。不過,還得再打起精神。白天得到太陽下玩一玩。   女孩很可愛。因為視線相遇,亙向她顯露出笑容,但她還是眼神憂鬱。   對不起,鎮長先生,床上的女人腦袋耷拉在枕上,用有氣無力的聲音表示歉意,我已經好了很多   別操心了呀,薩達米。在你說來呢,千萬別老惦記這事兒,好嗎?連淚水煎製的藥也不能治癒的病,這世上只有一種藥可療救。那就是時間之藥啦。   鎮長把莎拉放在床上,撫摩她的頭,臉上笑眯眯的。   好啦,我得帶這位小客人外出,各位就按醫生的吩咐放心養病,好嗎?   亙向大家點頭致意,緊隨著鎮長返回辦公室。兩人相對坐下,鎮長的眼神變得和莎拉一樣陰沉。   亙先生,鎮長開口道,你在傷心沼澤邊上遇到的女人,是這個鎮的居民,叫莉莉.茵娜。三個月前,她因某個原因,被逐出本鎮。未得到我和我所代表的居民們同意,莉莉不得返回這裡。也不得搬往別處。因為被提亞茲赫雲流放的人,是沒有任何村、鎮會收留他們作為居民的。

  受到如此嚴重的懲罰,是因為她做了什麼事嗎?   馬谷鎮長嘆了一口氣,頭頂上的鰭擺動起來。   在說這點以前,得先大致說明一下提亞茲赫雲的建立過程和歷史。   據說,提亞茲赫雲在南大陸形成聯合國家之前很早,便以悲傷之城廣為人知。   本鎮的生活方式,在與其他城鎮並無特別不同。所不同的,僅是這裡的絕大多數居民,他們移居此地的目的,是為了回味和慰藉自己在故鄉的那些撕心裂肺的傷心事。也就是說,這裡是心病醫院,是傷心病治癒前的臨時棲身之所而已。所以,房屋、家具、用品,一切從簡。   悲傷一消失,隨時可離開這裡。每一任鎮長,都要對離開的居民說:   但願永不相見!   據說這樣的告別是規矩。

  悲傷的原因各種各樣。有失去心愛之物的,有被自己信任的人背叛的。我們不會深究因由。只是一起生活、互相扶持,靜待時間過去、傷口癒合而已。既有半年便離去的人,也有十年不愈的人。因為心靈被傷到何種程度,是在因人而異。   據說,由雨水精製淚水,以此維持城鎮生計,並非很久遠的事。   真正開始精製淚水,是約十年的事,我的前任鎮長腦子特別好使,他發現此地的雨水尤其清澈而精製水的工作,需要耐心,雖然是安靜、單純的事,卻不能作為副業對待的,所以沉浸在悲傷裡的人很適合這工作。   城鎮以此為業,建起了現在的房子。淚水在阿利基達國內,以高得驚人的價格出售,據說城鎮因此財政充裕。   此地降雨為何如此清純,原因尚不清楚。據沙沙雅的讀星術大學者說,西邊遙遠的安德亞高地常年被純白的霧籠罩,白霧被風刮下來,正好在此地變為雨水。

  安德亞高地就是神秘的迪拉.魯貝西特別自治洲的所在地。沒錯,事信仰老神的地區。   不過,無論多麼清純的雨水,若不經過濾,不會變成淚水。如果過濾了,水將變純,剩下不潔之物。我們將這些不潔之物丟棄在離鎮子不太遠的、鳥不至魚不遊的黑暗沼澤地。那就是傷心沼澤了。   那麼說,那沼澤地等於垃圾場了。亙回想起那種冷颼颼的泥漿感覺和波瀾不起的水面。   這裡就是這樣的城鎮。馬谷鎮長繼續說,居民來自各地,人口眾多。所以,有很多重要的規矩。因為大家都為療治悲傷而來,所以要互相關懷、互相照顧、互相體諒。在提亞茲赫雲不可再出現爭執或糾紛,不可成為新的悲傷根源。然而,莉莉.茵娜事我們鎮子漫長歷史中第一個公然打破這個規矩的人。

  據說她偷了別人的丈夫。   病房中那個瘦弱、患病的女人叫薩達米,她的丈夫叫雅哥姆,是個行商,不知何時起,莉莉和雅哥姆二人暗通情款,竟然懷上了孩子。二人還打算私奔。   亙眼前一片通紅,耳鼓壓過來海嘯般的巨響,一瞬間聽不見聲音了,只看見馬谷鎮長悲傷的面孔和一張一合的雙唇   那女人就是田中理香子。   做了田中理香子一樣的事情。   和田中理香子一樣是侵略者。   是吞噬他人幸福的野獸。   我們瞭解情況後,立即將莉莉.茵娜流放。因為薩達米希望原諒丈夫,挽回婚姻,所以把他留在鎮上。無論花多長時間,都希望他們和解。可是,被莉莉.茵娜迷住了的雅哥姆竟然出走,似乎一邊做行商生意,一邊往那女人身邊跑呢。   鎮長說,莉莉.茵娜是單獨流放的,所以那小屋應是雅哥姆為情人搭建的吧。   莎拉真可憐。   馬谷鎮長揉揉眼睛,又說道。   薩達米他們原先是因為什麼傷心事,來到鎮上的?   亙好不容易才擠出聲來問道。   他們都是博鼇人。因流行病,失去了薩達米的雙親和莎拉的妹妹。到這裡約是一年前的事。   那個女人莉莉.茵娜呢?   據說未婚夫因病亡故。父親是沙沙雅的讀星人,是個很了不起的人物。據說去世的未婚夫也是天生極具讀星素質的人。   亙又大汗淋漓,襯衣的後背濕乎乎的,心臟狂跳,就像在奔跑中。   他回想起莎拉暗淡無神的眸子。媽媽被田中理香子責難時,被她宣稱懷孕而氣得發昏時,被她說要領走亙而向她撲過去時,瑟縮著藏身自己房間床底的亙,一定也是那樣一種眼神吧。如果莉莉.茵娜是田中理香子,莎拉就是我。衰弱消瘦地躺在床上的薩達米是媽媽。   他不禁衝口而出:決不容許!   馬谷鎮長歪著大腦袋看著亙,問道:你說什麼?   亙用手抹了一下臉,說:得想辦法讓雅哥姆醒悟才行。   鎮長雙目瞪得大大的:那自然是的。   假如雅哥姆往莉莉.茵娜的小屋跑,也就是說,有機會直接見他、說服他吧?   那自然是,但我們提亞茲赫雲的居民,是不能接近傷心沼澤的,因為會沾染汙穢。   我去,亙毅然宣佈道,我不是這裡的居民,沒關係。   馬谷鎮長一時不知所措,說道:可是,你亙先生,你是個孩子啊   不過,我也是高地衛士。   那倒也是。   鎮長,我跟莎拉是一回事兒。我的父親也拋棄了我和母親,到別的女人那裡去了。他還擺出很自以為是的理由,一副正正當當的面孔。所以,我很明白被拋棄者的心情,實在太明白了。請讓我把雅哥姆帶回來。為了莎拉,請讓我去吧!   馬谷鎮長嘴巴時張時合,紅色魚鰭亂顫,兩手時而抱肩時而放下,好長一會兒不知如何是好。後來,他終於輕吁了一口氣,說道:   好吧,拜託你啦。總之,光是我們成不了事。你能表達莎拉的心聲就拜託你啦!
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回