主頁 類別 隨身智囊 蟲洞書簡

第48章 是寂寞,不是孤獨

蟲洞書簡 王溢嘉 992 2023-02-05
M:   你說你有時候孤獨得像一隻鼴鼠,而不得不逃離如黑洞般的斗室,游走到熱鬧的街市與喧嘩的人潮中,想分享一些歡樂,結果卻總是陷入更深的孤獨裡。   我能體會你這種心情和行為,但我想你經驗的主要是寂寞,而不是孤獨。我們有必要區分這兩者:孤獨是一種物理狀態,而寂寞則是一種心理狀態。很多動物是孤獨的,像你所說的鼴鼠,但並不會覺得寂寞。不少嬰兒是孤獨的,但也不會覺得寂寞。只有具備自我意識,能意識到自己存在的生物,才會有寂寞的體驗。   孤獨只是分離的個體,而寂寞則是意識的孤島,意識缺乏投注的對象,無依無靠。令你痛苦的是寂寞,而不是孤獨。   我們的老祖宗說:君子慎獨,自古以來,孤獨一直被認為是讓人戒慎恐懼的曖昧狀態,但我想替孤獨說幾句話。人總是會有孤獨的時刻,但有些人雖然孤獨,卻並不寂寞。陳子昂登幽州臺時,前不見古人,後不見來者,念天地之悠悠,獨悵然而淚下,這是他寂寞的心聲,因為他與周遭的一切缺乏存在的共享;隱居的莊子自覺天地與我並生,萬物與我為一,他雖然孤獨,但卻一點也不寂寞。

  想逃離孤獨而一再地往缺乏存在共享的人群中跑,乃是因為意識的懶惰與執拗。並非只有他人才是我們意識的對象,唯有將焦渴的眼神從陌生的人群挪開,你才會發現天上的星辰、海中的魚、路邊的花草、桌上的書本、甚至實驗室裡的機器,無一不是亟待你去認識、了解與分享的對象。   就更積極的意義來說,孤獨,其實代表著自由,一種暫時從他人與社會習俗的束縛中解脫出來的自由。有些人不僅渴望有孤獨的時間和空間,甚至因孤獨而成就他們的偉大。孤獨對他們來說,乃是生命中最珍貴的時刻。在科學界,渥茲華斯說牛頓永遠孤獨地航行在陌生的海洋中,而愛因斯坦則坦承:我是一匹獨繮的馬,我無法和其他馬拴在一起工作。在藝術界,華格納悅:與世隔絕和完全的孤獨是我唯一的慰藉和救贖,而歌德則說得更絕:除非是絕對的孤獨,否則我根本無法寫任何東西。

  他們都孤獨而不寂寞,因為他們的意識有著熱情的投注對象。   寂寞是被動的,它讓我們覺得無所歸屬,求人施捨而又受人摒棄;但孤獨卻可以是主動的。是我們認識另一世界,體驗另一種喜悅的契機。與其因恐懼孤獨而陷入寂寞的泥沼中,不如化被動為主動,積極地擁抱孤獨。     W上
按“左鍵←”返回上一章節; 按“右鍵→”進入下一章節; 按“空格鍵”向下滾動。
章節數
章節數
設置
設置
添加
返回